Miyukiさん
2024/04/16 10:00
知的で魅力的 を英語で教えて!
会社の先輩が素敵な人なので、「彼女は知的で魅力的な人だ」と言いたいです。
回答
・Sapiosexual
・I find intelligence attractive.
サピオセクシュアルは、相手の「知性」に性的・恋愛的な魅力を感じるセクシュアリティのこと。「頭の回転が速い人や話が面白い人が好き!」という気持ちを、より強調したい時に使えます。自己紹介や恋愛話で「実は私、サピオセクシュアルなんだ」のように使うと、知的な人を求めるタイプだと伝わります。
She's so smart and articulate. It really brings out my inner sapiosexual.
彼女はとても聡明で話も上手なんです。本当に知性に惹きつけられます。
ちなみに、"I find intelligence attractive." は「知的な人に惹かれるんだよね」というニュアンスで使えます。単に「頭のいい人が好き」と言うより、相手の思考の深さや会話の面白さといった知性に魅力を感じる、という個人的な発見や感想を伝えるのにぴったりな表現です。
She's so sharp, and I find intelligence really attractive.
彼女はとても頭が切れるし、知的な人って本当に魅力的だと思います。
回答
・You are intelligent and attractive.
・You are clever and attractive.
You are intelligent and attractive.
知的で魅力的。
intelligent は「知的な」「賢い」などの意味を表す形容詞になります。また、attractive は「魅力的な」「惹きつける」などの意味を表す形容詞ですが、「モテる」という意味で使われることもあります。(He is attractive to the girls.=「彼は女の子にモテる」)
She is intelligent and attractive. I respect her.
(彼女は知的で魅力的な人だ。尊敬してるよ。)
You are clever and attractive.
知的で魅力的。
clever も「知的な」「賢い」などの意味を表す形容詞ですが、こちらは「ズル賢い」というようなニュアンスがある表現になります。
My boss is clever and attractive.
(私の上司は知的で魅力的だ。)
Japan