remonさん
2024/04/16 10:00
また遅れてしまってる を英語で教えて!
仕事の進みが再度遅れてるので、「また遅れてしまってる」と言いたいです。
0
53
回答
・I’m behind schedule again.
・I’ve fallen behind on my work again.
1. I’m behind schedule again.
予定よりまた遅れてしまった。
「遅れをとる」はbehindを使います。
Schedule は「予定」と言う意味です。
例文
My work is behind schedule.
仕事が予定より遅れている。
I’m behind on rent for a few month.
数ヶ月間家賃を滞納している。
2. I’ve fallen behind on my work again.
仕事でまた遅れをとっているよ。
Fall behind〜で「〜が遅れる」と言う意味になります。こちらも良く使われるフレーズです。
例文
I fell behind on my school work.
学校の勉強で遅れをとっている。
役に立った0
PV53