NAOKIさん
2024/04/16 10:00
主要な通りから外れている を英語で教えて!
会社の場所がわかりづらいので、「主要な通りから外れている」と言いたいです。
回答
・It is off the main street.
・It is off the avenue.
・It isn't located on the main street.
1. It is off the main street.
主要な通りから外れている
「主要な通り」とは main street と表現します。
「~から外れている」とは、 be off ~ と表現しますので、1の例文のようになります。
2. It is off the avenue.
大通りから外れている。
「主要な通り」とは言い換えれば「大通り」のことです。
よって「大通り」を意味する英単語の avenue を用いて書き換えられます。
3. It isn't located on the main street.
主要な通りから外れている。
「主要な通りから外れている」とは「主要な通りに位置されていない」とも言えます。
It is not located on ~ で「~に位置されていない」と表現されますので、
この形に書き換えて3の例文のようになります。