![Misa Sato](https://nativecamp.net/user/images/avatar/20.png)
Misa Satoさん
Misa Satoさん
読書がしんどくなってきた を英語で教えて!
2024/04/16 10:00
最近目が悪くなってきたので、「読書がしんどくなってきた」と言いたいです。
![wave730](https://nativecamp.net/user/images/avatar/04.png)
2024/06/20 11:32
回答
・It's getting hard to read books.
It's getting hard to read books.
読書がしんどくなってきた。
be getting 〇〇 to : ~が〇〇になってる
hard : 難しく・大変に
「reading books is getting hard」でも意味は同じですが、アメリカの人からすると何となく不自然な英語に聞こえるそうです。そのため、「It is 形容詞 to do」の形が好まれます。
例)
A : My eyesight is getting worse.
目が悪くなってきた。
B : How do you know that?
どうしてそう思うの?
A : It's getting hard to read books.
読書がしんどくなってきた。
![wave730](https://nativecamp.net/user/images/avatar/04.png)
wave730