Isoai Yukaさん
2024/04/16 10:00
ここでその話はやめようよ を英語で教えて!
友達が話し始めた事がその場に適さなかったので、「ここでその話はやめようよ」と言いたいです。
0
82
回答
・We should stop talking about it here.
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「ここでその話はやめようよ」は英語で上記のように表現できます。
stop 動詞のing形で「~するのをやめる」という意味になります。
例文:
It is not a suitable topic, so we should stop talking about it here.
適した話題じゃないから、ここでその話はやめようよ。
* suitable 適した・適切な
(ex) He found a suitable job.
彼は適した仕事を見つけました。
We should stop talking about it here. I don’t want to talk about it.
ここでその話はやめようよ。話したくないです。
少しでも参考になれば嬉しいです!
役に立った0
PV82