sakumaさん
2024/04/16 10:00
スマホがなかったら を英語で教えて!
地図アプリでようやく見つけたので、「スマホがなかったら相当困っただろう」と言いたいです。
回答
・If I didn’t have my phone
・Without my smartphone
1. If I didn’t have my phone, I would have been in big trouble.
もしスマホがなかったら、相当困っていただろう。
「仮定法過去完了」とは、実際には現実にならなかった過去のことについて、「もし〜だったら、〜だっただろうに」と仮定するときに使います。「If I + 動詞の過去形, I would have + 動詞の過去分詞形」で表現できます。
「be in trouble」で「困っている」という意味で、「相当」をつけるために「big」を付け足します。
2. Without my smartphone, I would have been completely lost.
スマホがなかったら、完全に迷っていただろう。
「If」を使わずに「without」だけでも「〜がなかったら」と表現することができます。
回答
・If there were no smartphones,
・If smartphones didn't exist,
もしスマートフォンがなかったらという仮定を想定して述べているフレーズです。
1. If there were no smartphones,
スマホがなかったら
「If」もし(接続詞)仮定
「there were」〜があったら (仮定法過去の形)
「no smartphones」 スマートフォンが無い
例文:
I would have been in trouble if there were no smartphones.
スマホがなかったら、相当困っていたでしょう。
2. If smartphones didn't exist,
スマホがなかったら
「smartphones」スマートフォンが(主語)
「 didn't」〜ないなら(仮定法過去の否定形)
「 exist」存在する(動詞)
例文:
If smartphones didn't exist, our lives would be very different.
スマホがなかったら、私たちの生活は大きく違ったものになっていたでしょう。