プロフィール
takumanamiki0113
英語アドバイザー
役に立った数 :0
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私はtakumanamiki0113です。私の英語の旅は、ニュージーランドでのワーキングホリデーから始まりました。この経験は、英語能力だけでなく、異文化への理解を深める大きな影響を与えました。
私はTOEFLの資格を持っており、これは私の英語のリスニング、リーディング、ライティング、スピーキングのバランスの取れた能力を示しています。ワーキングホリデーの経験とこの資格は、英語を教える際の自信に繋がっています。
ワーキングホリデー中、私は異文化の中で生活し、さまざまな仕事を経験しました。この時期は、英語を使用する現実の状況に直面し、実践的なコミュニケーションスキルを身に付ける機会となりました。また、世界中の人々と出会い、異文化間の架け橋としての英語の役割を実感しました。
私は、皆さんが英語を学び、海外での生活を充実させる旅をサポートしたいと思っています。一緒に学び、ワーキングホリデーでの経験を通じて、世界を広げましょう!
1. Nothing stays in my head. 「何も頭に残らない」つまり,「頭に入らない」と言う言い回しです。 #Nothing: 何も #stay: 滞在する,留まる 例文 I have to remember many things. However, nothing stays in my head. 覚えることがたくさんあるのに,何も頭に入らない。 以下に少しニュアンスを変えた表現を1つ紹介します。 2. I can’t get it into my head. 「何も頭に入れることができない」と言う言い回しです。 #get it into 〜:〜にそれを入れる 例文 I have a lot to learn for my new job. However, I can’t get it into my head. 新しい仕事のためにたくさん学ことがあるのに,何も頭に入らない。
My friend is going to adopt a puppy from me. 「友達が私から子犬を1匹引き取る予定」と言う言い回しです。 #adopt: 採用する,引き取る Adapt とスペルが似ていますが,adaptは「適応する,合わせる」と言う意味の別の単語です。 #puppy: 子犬 例文 My dog will give birth. Therefore, my friend is going to adopt a puppy from me. 飼い犬が出産するため,友達が子犬を1匹もらってくれることになっています。 #give birth: 出産する #ちなみにDog(成犬),puppy (子犬)のようにcat(猫)の赤ちゃんはkitten (子猫)と呼ばれます。
I look at the stars through a telescope every night 「望遠鏡で毎晩星を見ている」と言う言い回しです。 #through 〜: 〜越に,〜を使って #telescope: 望遠鏡 例文 I look at the stars through a telescope every night because I like astronomical observation. 天体観測が好きなので、「望遠鏡で毎晩星を見ている」 #astronomical: 天文の #observation: 観測,観察 #ちなみに天体観測は「stargazing」と言った言い方をすることもできます。
The tree grew 1 meter in 1 year. 「1年で1m木が伸びました」と言う言い回しです。 #grew: grow(伸びる,成長する)の過去形 #meter: メートル,m 例文 This is a fast-growing tree. This tree grew 1 meter in 1 year. この木は成長が速い。1年で1m成長しました。 以下に少しニュアンスを変えた表現を1つ紹介します。 This tree glows taller and taller. この木はどんどん高く成長する。 #taller and taller: 高く高く 例文 This tree glows taller and taller every time I see it. 私が毎回見るたびに,この木は高く成長している。
1.Be silent. 直訳すると「静かになる」ですが,「黙る」と言う言い回しです。 #Silent: 静か,音がない 例文 Don’t be silent only when it’s not convenient for you. あなたに都合の悪い時だけ,黙らないで。 #convenient: 都合がいい 以下に少しニュアンスを変えた表現で1つ紹介します。 2. Shut your mouth. こちらも「黙れ」または「口を開くな」と言う言い回しですが,上記に比べて少し強い口調となっていますので使用する際には注意が必要です。 #ちなみに映画などでよく聞く「shut up」も上記同様に,黙れと言う言い回しです。