プロフィール
Mary
英語アドバイザー
役に立った数 :0
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、Maryと呼んでください。留学経験があり、それは私の英語能力にとって非常に価値あるものでした。異文化の中で学ぶことは、言語を超えた理解と感覚を養うのに役立ちました。
私はIELTSの資格を保有しており、これは私の英語運用能力の高さを示しています。留学と合わせて、この資格は私が英語を教える際のアプローチに大きな自信を与えてくれました。
また、私は様々な国を旅行しており、これらの経験は英語を使って異なる文化や人々と触れ合う重要性を教えてくれました。旅行を通じて得られた豊かな体験は、私の教育スタイルに深い影響を与えています。
私は、皆さんが英語を学びながら世界を探検し、異文化との出会いを楽しむ手助けをしたいと思っています。一緒に旅をし、学び、成長していきましょう!
Recently, I'm became a target by our boss. 「最近、上司に的にされている。」 become a target:「的になる、標的になる、目を付けられる」 難しく考えず、シンプルに”ターゲットになる”といったイメージで良いでしょう。 例文①:Unfortunately, I have become a target for discrimination in America. 「不幸なことに、私はアメリカで差別の的にされたことがある。」 discrimination: 差別 例文②:I made my classmate a target for teasing. 「私はクラスメイトからのからかいの標的になった」 make someone a target: (人)による標的になる tease:からかい
In modern society, it is normal to use social media when you're looking for something. 「現代社会では、何かを探すときにSNSを使うことは普通だ。」 modern society: 「現代社会」 一番よく使われている表現です。 日本語でもカタカナ表記で見るmodernには「近代的な、現代的な」という意味があります。 また、教科の現代社会のことも”Modern Social Studies”と言います。 例文:In modern society, it is very important for people to know about earn money themselves. 「現代社会では、人びとにとって自分でお金を稼ぐ方法を知っておくのはとても重要なことです。」
I'm going to visit our loyal customer's place. 「お得意様の所へ行ってきます。」 英語でお得意様(または常連客)という表現は、”loyal customer”や”regular customer” などが挙げられます。 例文①:I will take many souvenirs in my hometown for our loyal customer tomorrow. 「私は明日、お得意様に自分の地元のお土産を持って行く。」 例文②:He is the regular customer in this restaurant. 「彼はこのレストランの常連客です。」
Free competition is quite intense in out industry. 「うちの業界は自由競争が激しいです。」 free competition: 自由競争 quite: とても、非常に、きわめて、ある程度 intense: 激しい、強い、きつい industry: 業界、産業、事業 他にもopen competitionとも表現できます。 2つ目の単語“quite”ですが、アメリカとイギリスでは 使い方が違います。 アメリカ英語では「とても、非常に」という意味で 基本的に“very”と同じ意味ですが、quiteの方が強い表現です。 (completely:「完全に」とも同じ意味です。」 イギリスでは基本的に「そこそこ、ある程度」という意味で使用されます。 しかし、比較級(moreや-er)が文中にあるときはアメリカ英語と同じ意味で使われています。
The price competition is becoming more and more heated. 「価格競争が過熱化が激しいです。」 price competition: 「価格競争」 become heated: 「過熱化する、熱くなる、躍起となる、盛り上がる」 “become+動詞の過去分詞型“=「〜という状態になる」ことを表します。 この場合、heat(熱い)という状況に主語であるthe price competitionがさせているイメージです。 また、”more and more”を使うことによって、heatedを修飾させる形を取り、激しい状況であることを強調しています。