プロフィール
Marilyn Tucker
英語アドバイザー
役に立った数 :2
回答数 :110
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私の名前はMarilyn Tuckerです。現在は日本に在住しており、イギリスでの留学経験があります。異文化の中での生活は、英語と日本の文化の接点に関する私の理解を深めました。
イギリスでの留学体験は、英語がグローバルなコミュニケーションの手段であることを実感させ、私の教育方法に影響を与えました。特に、英語を通じて異文化を理解し、尊重することの大切さを学びました。
私はCELTA(Certificate in Teaching English to Speakers of Other Languages)の資格を保有しています。この資格は、英語教育における私の専門性を示すもので、異文化間コミュニケーションにおけるスキルを高めています。
日本での経験は、英語を介して異文化をつなぐ架け橋となる重要性を教えてくれました。私は、英語を通じて日本と世界を繋ぐ役割を果たし、文化的理解を深めることを目指しています。英語を学ぶことで、世界とのより豊かな交流が可能になります。一緒に学び、成長しましょう!
In an ideal world, I want to loose 10kg. 理想では10kg痩せたいと思っている。 What's your goal this year? 今年のゴール(目標)は何? Umm, in an ideal world, I think I want to become an entrepreneur this year. うーん、理想では今年、起業家になりたいと思っているよ。 理想では〜をしたいと思っていると表現する時に、in an ideal world(理想の世界では)と言います。 こちらはどちらかと言うと、会話より文やビジネスシーンで言うことが多いです。 またほとんどの場合、理想というとあまりすぐには叶わなかったり、願望を込めて言うことがありますよね。 アメリカでは、理想では〜をしたいと思っているというニュアンスで、I wish I could...と言うと、よりナチュラルな表現になり会話ではほとんどこちらを使うことが多いです。 I wish I could loose 10kg. 10kg痩せられたらいいな。(理想では10kg痩せたいと思っている。) I wish I could be an entrepreneur this year. 今年、起業家になれたらいいな。(理想では企業家になりたいと思っている。)
My ideal image is to look like a model, but in reality, I don’t. 私の理想像はモデルの様になることです。ですが、現実はモデルの様ではありません。 My ideal image is to be like my dad. 私の理想像は私の父の様になることです。 理想として、なりたい自分をイメージすること、つまりMy ideal imageと言うことができます。 美容室に行く時に、理想の髪型、髪色を美容師さんに見せるときに、 This is my ideal image. これが私の理想像(イメージ)です。 とも言うことができます。 理想があれば、現実の自分も比較対象として話すことがあります。 対義語として、現実(像)は In reality, 現実では、 In real life, 現実の世界では、 Who I really am is... 現実の私は... と言うことができますので、ぜひ使ってみてくださいね。
Do you have the membership app? メンバーズアプリ(アプリの会員証)はお持ちですか? 最近、デジタル化が進み、会員証もアプリに入ることが多くなりました。 その時に、Do you have the membership app?と聞くのが一番短く、アメリカではよく使います。 Do you have the gym membership app? と、何のアプリメンバー会員証なのか、具体的な名前を入れて言うこともできます。 他にも、 Do you have the app for gym membership? ジムのメンバー会員アプリはありますか? と表現することができます。
Alright, we’re having an on-location shoot today! よし、今日はロケーション撮影しますよ! We’re doing location filming today. 今日はロケーション撮影をやります。 日本語ではロケーション撮影(ロケ撮)だけしか言いませんが、英語では動詞のHave/Doを使ってロケーション撮影を表現することができます。 一方で、スタジオ撮影もあると思います。 スタジオ撮影は In-studio Shooting in a studio と言います。 We're having an in-studio today. 今日はスタジオで撮影します。 On-locationと In-studio セットで覚えておくと便利ですよ!
My thoughts go to Japan. 私の想いは日本へ思いを馳せている。 My heart is always with you. 私の心はいつもあなたと一緒だよ。(私の心はあなたに思いを馳せている。) My thoughts are with you. 私の想いはあなたとあります。(あなたへ思いを馳せています。) This picture made me think of that we used to be together all the time. この写真を見ると、私たちはずっと一緒だった時のことに思いを馳せる。 遠い地で頑張る大切な家族や、大きな災害があった時など 心や想いを誰か、場所に馳せる時にどれも日常会話でよく使います。 心の底から思いを馳せる、思い焦がれる時は、My thoughts go to.../My heart is with you.を使います。 何か写真や、建物、音楽などにより思い出し、思いを馳せる時はMakes me think ofを使います。