yasunari

yasunariさん

2023/07/25 10:00

理想像 を英語で教えて!

面接を受けに行くので、「自分の理想像は〜です」と言いたいです。

0 796
Marilyn Tucker

Marilyn Tuckerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/26 12:55

回答

・My ideal image

My ideal image is to look like a model, but in reality, I don’t.
私の理想像はモデルの様になることです。ですが、現実はモデルの様ではありません。

My ideal image is to be like my dad.
私の理想像は私の父の様になることです。

理想として、なりたい自分をイメージすること、つまりMy ideal imageと言うことができます。
美容室に行く時に、理想の髪型、髪色を美容師さんに見せるときに、

This is my ideal image.
これが私の理想像(イメージ)です。

とも言うことができます。

理想があれば、現実の自分も比較対象として話すことがあります。
対義語として、現実(像)は

In reality,
現実では、

In real life,
現実の世界では、

Who I really am is...
現実の私は...

と言うことができますので、ぜひ使ってみてくださいね。

hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/08/12 00:00

回答

・An ideal image.
・A perfect picture

My ideal image is someone who is confident, adaptable, and always willing to learn.
私の理想像は、自信に満ち、適応力があり、常に学び続ける意欲のある人です。

理想のイメージは、特定の状況やニュアンスによって使われることがあります。例えば、商品やサービスの広告で使われることで、理想的な状態や魅力的な姿を表現します。また、人物やキャラクターの理想像を説明する際にも使用されます。さらに、目標や理想的な状態を示す際にも使われることがあります。

My perfect picture is a peaceful beach with clear blue water and palm trees swaying in the gentle breeze.
私の理想像は、穏やかなビーチで透明な青い海とそよ風に揺れるヤシの木がある光景です。

「理想的なイメージ」と「完璧な写真」は、日本人ネイティブスピーカーが日常生活で使用する際のニュアンスと使い方について説明します。 「理想的なイメージ」は、目標や理想に対するイメージを指し、自己啓発や成功への努力を表現します。一方、「完璧な写真」は、写真撮影において技術的な完璧さや美しさを指し、芸術的な表現やプロフェッショナルな仕事を強調します。どちらもポジティブな意味合いで使用され、目標達成や自己表現の場でよく使われます。

役に立った
PV796
シェア
ポスト