プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はRachelです。現在はブラジルに住んでおり、イギリスでの留学経験があります。異国での経験は、英語教育への私のアプローチに多様な視野を与えています。

イギリスでの留学は、英語を通じて異文化と触れ合う機会をたくさん与えてくれました。この経験から、英語は単に言語を超えた、文化や感情を共有するための重要なツールであることを学びました。

英検では最上級の資格を取得しており、これは私の英語に対する深い理解と実用的な運用能力を示しています。この資格は、私が異文化環境で英語を効果的に使用し、教える能力を有していることを証明しています。

私は、皆さんが英語の魅力を発見し、言語を通じて新しい世界を開くお手伝いをしたいと思っています。一緒に英語を学び、成長しましょう!

Rachel

Rachelさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 184

delicious, tasty どちらも 美味しい=うまい という意味の英単語となります。 This ramen is so tasty! This ramen is absolutely delicious! このラーメンは本当にうまい! so=とても  tasty=美味しい (とても美味しい) absolutely=とても、本当に  delicious=美味しい (本当に美味しい) 上記はどちらも、「とても美味しい、本当にうまい」の表現として活用できます。 その他、「うまい」を使った例文: This restaurant serves delicious food. このレストランは美味しい(うまい)食事を出してくれる。 We made cookies and it was very tasty. 私たちはクッキーを作ったがとても美味しかった(うまかった)。

続きを読む

Rachel

Rachelさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 135

「うま味」は日本人科学者により、第5の味覚として発見されたものなので、英語でも「umami」として認識されています。 (例文) Umami adds depth of flavor in meals. うま味は食事の味に深さを加えます。 What kind of ingredients has umami ? どのような食材にうま味がありますか? Japanese cuisines use broth that's rich in umami. 日本食はうま味が豊富な出汁を使うことが多いです。

続きを読む

Rachel

Rachelさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 152

健康維持のためのエクササイズはexerciseですが、ジムなどで主に筋肉強化など、ハードなトレーニングに近いエクササイズをご希望の場合はworkout(s)を使います。 exercise=エクササイズ、workout(s)=筋肉トレーニング と考えてください。  Can you show me a new exercise? Can you teach me a new workout? どちらも、「新しいエクササイズを教えてください。」の英文として使うことができます。 その他exercise, workout を使った例文: I need to exercise to keep myself healthy. 私は健康でいるためにエクササイズをしなければいけない。 I go to the gym for workout twice a week. 私は週に2日、ジムへエクササイズ(筋トレ)に行きます。

続きを読む

Rachel

Rachelさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 291

えぐみ=苦味 であることから、英語ではbitternessと言います。 bitter=苦い 〜nessを加えることで、〜味 のような、その性質を表す言葉となります。 This is the best soup without any bitterness. これはえぐみのない最高のスープです。 その他bitternessを使った例文: Wild vegetables tend to have bitterness. 山菜はえぐみのあるものが多いです。 It's best to boil vegetables to reduce bitterness. えぐみを抑えるためには野菜を茹でるのが1番良いです。 How did you eliminate the bitterness from this soup? このスープからどのようにしてえぐみをとったのでしょうか?

続きを読む

Rachel

Rachelさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 388

おいおい=徐々に、後ほど という意味より、 gradually=徐々に later=後ほど を使うのが適切です。 Let's gradually decide. おいおい(徐々にゆっくり)決めていきましょう。 Let's decide later. おいおい(後から)決めていきましょう。 (例文) Let's decide about the issue later その件についてはおいおい決めていきましょう。 We're unsure about various things so let's decide on it gradually. いろいろなことがまだ不確定なので、おいおい(これから徐々に)決めていきましょう。

続きを読む