プロフィール
拒否感は、feeling of rejection で表します。strongを加えることでより強調できます。 I have a strong feeling of rejection of perfume. 香水に強い拒否感があります。 ※rejection→拒否、拒絶 ※perfume→香水 allergic reaction も、強い拒否感があるというニュアンスで使えます。こちらは、「アレルギー反応」と訳しますが、実際にアレルギーを持っているということではなく、苦手意識があるという意味です。 People show allergic reaction to digital devices. 人々は、デジタル機器に強い拒否反応を示す。 ※show→示す ※digital devices→デジタル機器
be made of は、"〜で出来ている"と表すので、"〜の生地"と表現できます! The dress is made of satin. It is cute. そのドレスはサテン生地だ!かわいい。 ※cute→可愛い ☆英語でワンピースはdressになります。上品な生地もカジュアルなものも全てdressになります。まれに、casual dress(カジュアルなワンピース)、party dress(パーティードレス)など、用途によって分けることもありますね。 I'm looking for the dress is made of satin. サテン生地のワンピースを探している。 ※look for→探す
キャンバス生地は、be made of canvas で大丈夫です。be made of は、〜から作られているという意味になります。また、canvas は油絵を描くキャンバス・画布という意味など複数の意味があります。 His shoes are made of canvas. It is so cool. 彼の靴はキャンバス地です。めっちゃかっこいい。 ※shoes→靴 ※cool→かっこいい I'm looking for the bag is made of canvas. キャンバス生地のかばんを探している。 ※look for→探す
オーブンで焼く=bake と言います。 甘いものであれば baked sweetsとか、baked goodsで通じます。イギリスでは、baked goodsということが多いです。 I brought you some baked sweets. 焼き菓子を持ってきました。 ※brought→持ってきた Excuse me. I want to buy baked sweets. すみません。焼き菓子が欲しいです。 ※buy→買う ☆店員さんに頼み事をする時などはExcuse me.をつけると丁寧です。 His favorite baked goods are cookies. 彼の一番好きな焼き菓子はクッキーです。 ※favorite→お気に入りの