プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

はじめまして。2022年からNC講師になりました。現役大学生で国際学部を専攻しています。高校時代にアメリカで留学をした経験からカジュアルで日常で使いやすい英語を知っていただきたくはじめました^ ^よろしくお願いします。

0 261

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

ご質問ありがとうございます。 そのフレーズですと以下のように表せるかと思います。 Take it easy. ▶︎気楽に行こうよ、肩の力を抜いていこうよ 緊張してる友達を後押しする時などに使うといいです! よりカジュアルな言い方になります。 Be cool. ▶︎冷静になって、落ち着いて 怒っている友達にたいして、お願いだから落ち着いて!というニュアンスです。より語尾を強めた言い方ですね。 少しでも質問者様のお役に立てれば幸いです。 これからも英語学習頑張ってくださいね。 応援しています!

続きを読む

0 826

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

ご質問ありがとうございます。 そのフレーズですと以下のように表せるかと思います。 Elegant Graceful どちらも華やかな、上品な、などの意味がありますが おしとやかという意味でも表すことができます。 you grow up to be an elegant lady. ▶︎あなたはお淑やかな女性に育ったね。 to be an graceful ladyも同じ意味となります。 少しでも質問者様のお役に立てれば幸いです。 これからも英語学習頑張ってくださいね。 応援しています!

続きを読む

0 467

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

ご質問ありがとうございます。 以下で表すことができます! 主にcrashで表せるかと思います。 collision' はもっと専門的な表現です。日常ではあまり使う機会がないかと思います。 「車と歩行者の衝突」は a crash between a car and a pedestrianと表すことができます。 conflict  この単語は意見や主義などの衝突を意味しますので ぶつかる衝突とは意味が異なりますね。 お役に立てれば幸いです。 英語学習頑張ってくださいね。 応援しています!

続きを読む

0 552

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

以下の2つで表すことができます。 ・thinly sliced + 野菜の名前 thinly sliced cucumber ▶︎小口切りのきゅうり thinly▶︎薄く slice▶︎スライスする、切る slicedが前に来ることによって"きゅうり"ではなく スライスされたきゅうりという意味になりますね。 ・thinly slice: 小口切りにする I thinly slice cucumber . 私はきゅうりを小口切りにします。 お役に立てれば幸いです。 英語学習頑張ってくださいね。 応援しています!

続きを読む

0 303

さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

日本語の「気遣い」に最も近い表現は “Considerate” 「お気遣いありがとうございます」→「Thanks for being so considerate」 配慮をするニュアンスです。 He was considerate of me 彼は私に気遣ってくれました。 心配なニュアンスで伝えたい時は 「お気遣い(ご心配)ありがとうございます」→「Thanks for your concern.」 concern で表すこともできます! お役に立てれば幸いです! 英語学習頑張って下さいね!

続きを読む