プロフィール

ネイティブキャンプ人気のアバター講師はこちら♪
  • Instagram
  • Tiktok
  • Youtube
  • X
  • Facebook

英語系資格

英検準1級、TOEIC970点

海外渡航歴

セブ留学1年間、オーストラリアワーキングホリデー2年間

自己紹介

『オンライン英会話ネイティブキャンプ』は月額6,480円で24時間365日、いつでもどこでも回数無制限でマンツーマンの英会話レッスンが受けられます!

講師はフィリピン人だけではなく欧州人の講師やネイティブ講師も在籍しており、様々な英語に触れられます。

教材も非常に充実しており、レッスン内容に困ることはありません。
おすすめは、特定のトピックについて講師とディスカッションするレッスンです。

もっとも利用されているオンライン英会話 No.1 ※会員数130万人

0 4,817
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Even though animals can't speak our language, they communicate with us, showing they have very expressive faces. 動物は人間の言語を話せないけれど、私たちに対してコミュニケーションを取り、彼らがとても表情豊かであることを示してくれます。 Expressive faceは「表情豊かな顔」という意味で、人の感情や思考を的確に表現できる顔を指します。喜怒哀楽など、さまざまな感情がはっきりと顔に出る人を指す言葉として使われます。例えば、役者が感情豊かに演技をするシーンや、友人がストーリーを熱心に語り、その感情が顔に出ている状況などで使えます。 Even if animals can't speak our language, they are full of expression and communicate with us, their owners. 動物は私たちの言葉を話すことはできませんが、彼らは表情豊かで私たち、飼い主にメッセージを伝えてくれます。 Even though animals can't speak our language, they still communicate with us through their animated faces. 「動物たちは私たちの言葉を話すことはできませんが、その表情豊かな顔を通じて我々にメッセージを伝えてくれます。」 Full of expressionは、感情や思考を非常にはっきりと顔に表す人を指します。例えば、驚きや喜び、不快感など、その人の感情が顔にはっきりと出るケースで使われます。一方、「Animated face」は、非常に活気があり、動きが多く、とても表情豊かな顔を指します。この表現は、特に話を盛り上げて聞き手を引きつけるようなエネルギッシュな演説者や語り手について言及する際に使われます。この二つは似ていますが、「full of expression」は深い感情を強調する一方で、「animated face」は活発さとエネルギーを強調します。

続きを読む

0 1,248
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Just to make it clear, I didn't take your wallet. 「はっきり言っておくけど、君の財布は俺が取ってないよ。」 「Just to make it clear...」は英語で、「はっきりさせておきたいことがある…」や「誤解がないように言っておくが…」というニュアンスを持つフレーズです。主に、自分の立場や考えを明確にするため、または誤解や混乱を避けるために使われます。話し手が重要な事実や情報を強調したいときや、次に続く発言が誤解を招きそうな時にこのフレーズを導入に使用し、明確さや確実性を強調します。 Let me set the record straight, I never said that. はっきり言っておくけど、私はそんなこと言ってないよ。 Just so we're on the same page, I don't have any intentions of leaving the company. 「はっきり言っとくけど、私は会社を辞めるつもりはないんだ。」 「Let me set the record straight」は、誤解や誤情報がある場合に使われ、真実を説明するためのフレーズです。誤解を解くために使われます。「Just so we're on the same page」は、確認の意味で使われます。全員が同じ理解をしていることを確認するために使われ、計画やアイデアについて話す時に使われます。

続きを読む

0 5,051
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

In the university entrance examination system, what are Open Recruitment Recommendation and School Designated Recommendation referred to in English? 大学の入試システムで、「公募推薦」と「指定校推薦」は英語で何と言いますか? 「Open Recruitment」は「一般公募」の意味で、特定の職種や役職への求人を広く公開して、だれでも応募できるようにする方法を指します。大企業の新卒採用や地方公務員の公募などが該当します。 一方、「School Recommendation」は「学校推薦」と訳され、学校側が生徒の能力や特徴を評価し、それに合った大学や職業に推薦するシステムを指します。主に高校生の大学入学時によく使われます。 「公募推薦」は General Admission、「指定校推薦」は School Nomination と呼ばれます。 「公募推薦と指定校推薦」は大学入試では、英語でそれぞれGeneral AdmissionとSchool Designated Admissionと呼ばれます。 "General Admission"は、特定の制限や条件なしで誰でも参加や入場が可能なイベントや場所を指す一般的な表現です。たとえば、コンサート、映画館、公園などに使われます。 一方、"Designated School Recommendation"は教育制度や高校や大学の入学手続きのコンテキスト中で使われます。特定の学校が特定の学生を直接推薦するときに使われる表現で、一般的には学業成績や特別なスキルや能力を持つ学生が対象となります。 両者は全く異なる文脈と意味で使われるため、ネイティブスピーカーが使い分けるシチュエーションもそれぞれ異なります。

続きを読む

0 2,285
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Cut the deck. 「トランプを切ってください。」 「Cut the deck」はカードゲームで使われるフレーズで、デッキ(山札)を2つに分けるという意味です。また、比喩的には新たな状況や変化をもたらす行動を始めることを指すこともあります。具体的なシチュエーションとしては、ポーカーやブラックジャックなどのカードゲームでディーラーがプレイヤーにデッキを切るよう指示する場面などが考えられます。 Can you shuffle the cards? 「カードを切ってもらえる?」 Deal the cards. 「カードを配ってください。」 Shuffle the cardsと"Deal the cards"は、カードゲームの際に使われる表現で、それぞれ異なる行動を指します。"Shuffle the cards"は「カードを混ぜる」を意味し、一般的にゲームが始まる前や間に行われます。一方、"Deal the cards"は「カードを配る」を意味します。これは、ゲームが始まった後、プレーヤーにカードを均等に分配する際に使用される表現です。したがって、これらの表現は異なるタイミングと行動に対応して使い分けられます。

続きを読む

0 1,917
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

My child absolutely blew her top when we told her she couldn't have dessert before dinner. 我が子は、ディナーの前にデザートを食べられないと聞いて、すごく激怒しました。 Blow one's topは、主にアメリカ英語の口語表現で、非常に怒ったり、激怒したりする様子を表します。日本語では「キレる」や「ブチ切れる」などと訳すことができます。「top」はここでは「頭の上」を意味し、その上部分が吹き飛んでしまうほどの強い怒りを表現しています。上司が部下のミスに怒ったり、親が子供の反抗に怒ったりするなど、怒りの感情が爆発するシチュエーションで使われます。 When my child doesn't get his way, he often flies off the handle. 私の子供が自分の思い通りにならないと、彼はよく癇癪を起こします。 When the child throws a tantrum, the parents often lose their cool. 子供が癇癪を起こすと、親はよく冷静さを失います。 Fly off the handle は、特に物理的な行動につながる怒りを指すことが多いです。例えば、人が公然と叫んだり、物を投げたりする場面などで使います。一方、 "lose one's cool" は、怒りまたは不満がたまって、一時的に冷静さを失う状況を指すことが多いです。どちらも感情的なコントロールを失った状態を指しますが、 "fly off the handle" はより強烈な行動を伴うことが多いです。このフレーズは比較的カジュアルな文脈で使用されます。

続きを読む