プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 1,701
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「水垢」について各種辞書を参照したところ「limescale」、「scale」、「fur」、「incrustation」の英訳が有りましたので例文と共にご紹介します。 (例文) I scrubbed off the scale that had formed on the walls of the aquarium. (水槽の水垢を落とした。) 「水垢は固まっちゃって普通の洗剤では取れないね」は以下が適訳と考えます。 (訳例) Limescale in the bathtub hardens and cannot be removed with ordinary detergent. (浴槽の水垢は固くなり、普通の洗剤では取れません。) ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 561
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「水玉模様」について各種辞書を参照したところ「a polka‐dot pattern」という英訳があるのでご紹介します。 Cambridge Dictionaryには「one of a large number of small, round spots that are printed in a regular pattern on cloth, etc.:(布などに規則的なパターンで印刷された多数の小さな丸い斑点の 1 つ)」と解説があるのでご紹介します。 「水玉模様のスカーフを買いました」は以下が適訳と考えます。 (訳例) I bought a polka dot scarf as a Mother's Day present. ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 946
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「水を抜く」について各種辞書を参照したところ「drain water」、「draw off water」の英訳が有りましたのでご紹介します。 「drain」はCambridge Dictionaryには「If you drain something, you remove the liquid from it, usually by pouring it away or allowing it to flow away, and if something drains, liquid flows away or out of it:(何かを排出する場合は、通常、それを注ぎ出すか流出させることによって、そこから液体を取り除きます。)」と解説があるのでご紹介します。 ご質問をアレンジして「池の水を全て抜き、水で満たしました」として訳すると以下が適訳と考えます。 (訳例) We drained the pond completely and filled it with fresh water. (私たちは池を完全に排水[水を抜く]し、真水で満たしました。) ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 854
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

邪魔をする場合の「水を差す」について各種辞書を参照したところ「cause ill feeling between」、「make mischief between」、「estrange」、「 throw cold water on」の英訳が有りましたのでご紹介します。 「estrange」はCambridge Dictionaryには「to cause someone to no longer have a friendly relationship with another person or other people:(誰かが他の人や他の人々との友好関係をもはや持たないようにすること)」と解説があるので例文と共にご紹介します。 (例文) Her misconduct estranged her from her friends. (彼女の不正行為は友達との関係に水を差した。) ご参考になれば幸いです。

続きを読む

0 2,749
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「水を汲む」について各種辞書を参照したところ「to draw water」、「to scoop up water」という英訳があるのでご紹介します。 (例文) He draws water from a well. (彼は井戸から水を汲む。) ご質問をアレンジして「大掃除をするので、バケツに水を汲んできて下さい」として訳すると以下が適訳と考えます。 (訳例) I'm going to do a general house cleaning, so please draw water to the bucket. (大掃除をするので、バケツに水を汲んでください。) ご参考になれば幸いです。

続きを読む