プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 1,099
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「今日からセール開始」は「sale starts today」と構文的に表すことが可能です。 構文は、前半は第一文型(主語[sale]+動詞[starts - 三単現のs必要])に副詞句(today:今日から)を組み合わせて構成します。 後半は、接続詞(so:~だから)の後に現在進行形(主語[it]+be動詞+現在分詞[going])に副詞的用法のto不定詞(to be busy:忙しく)を組み合わせて構成します。 「be going to(~しそう)」の複合動詞が用いられている点もチェックしておきましょう。 たとえば"The sale starts today, so it's going to be busy."とすれば「今日からセール開始なので、忙しくなりそうです」の意味になりニュアンスが通じます。

続きを読む

0 431
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「足りてる」は「十分ある」のニュアンスで形容詞の「enough」を用います。 構文は、「~がある」の意味の「there+be動詞」の構文形式を疑問形にして「Is there」の後に主語(enough stock of commodities:十分な商品の在庫)を続けて構成します。 たとえば"Is there enough stock of commodities?"とすれば「商品の在庫は十分ですか(=たりてるかな)?」の意味になりニュアンスが通じます。 また「足りてる」を「十分な」の意味の形容詞句「plenty of」で意訳して"Do we have plenty of commodity stock?"としても前段と同じ意味になります。名詞「commodity」が名詞「stock」を修飾している関係なので修飾する名詞は単数形にします。

続きを読む

0 379
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

カメラの手振れは「camera shake」と表すので、「ぶれている」ならば形容詞で「shaky」を使います。 構文は、前半は第二文型(主語[photo]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[shaky])で構成します。 後半は接続詞(so:~だから)の後に第三文型(主語[I]+動詞[take]+目的語[another one])に助動詞(will)を加えて構成します。「one」は代名詞で前述した名詞「photo」を表します。 たとえば"The photo was a bit shaky, so I'll take another one."とすれば「写真がちょっとブレていたので、もう一枚撮ります」の意味になりニュアンスが通じます。

続きを読む

0 294
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

連絡先を記載した情報の在処を問う内容ならば"Where is the contact information for Mr. Takahashi from Company A?"で「A社の高橋さんの連絡先はどこですか?」の意味になります。 構文は、疑問代名詞(where)の後にbe動詞、主語(contact information for Mr. Takahashi from Company A:A社の高橋さんの連絡先)が続きます。 また、連絡先の電話番号が何か確認したい、という意図の場合は疑問代名詞を「what」に代えて"What is the contact number for Mr. Takahashi of Company A?"とすると「A社の高橋さんの連絡先の電話番号、どこだっけ?」の意味になります。 所属会社を示す場合の前置詞は「from」と「of」の両方とも使えます。

続きを読む

0 238
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「はい、チーズ!」は"Say cheese!"です。動詞原形(Say)を文頭に置いた命令文です。 また発音記号は以下の通りです。 tʃíːz(米国英語) tʃi:z(英国英語) 「イー」と長音で発音するのでニッカリと言う感じで口角が上がり笑顔を出るので「cheese」が使われるようです。 "Say cheese!"はイデオムとして英英辞典では「something that someone who is taking a photograph of you tells you to say so that your mouth makes the shape of a smile(写真を撮っている人が、口を笑顔の形にするように言うこと)」と解説されています。

続きを読む