プロフィール
役に立った数 :25
回答数 :2,885
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
初めまして☆2017年からNCを始め、2019年にNC講師になりました。現在は育児の隙間時間に翻訳や自習をしながら復帰に向けて準備中です♪
もうすぐでボーナスがもらえるので、ボーナスで新しいパソコンを買います。 Since I'll get a bonus , so I'll buy a personal computer with a bonus. buy ~ with a bonus=~を賞与で買う bonus (compensation)=賞与 ex. I received a bonus of 500,000 yen after tax. ボーナスの手取り50万円受取りました。 ☆pay a bonus to~ =~にボーナスを支給する
メンタルの不調が続いているので、心が荒んで行くようだ。 My mental bad condition continues, so my heart seems to be getting rough. my heart seems to be getting rough =心が荒む様だ ex.The moment I heard the news , I was depressed. そのニュースを聞いて、落ち込みました。 The moment~ =~の瞬間 ex.Now is the moment ~ =今こそ、その瞬間です
ご多忙と存じますが、くれぐれもご自愛ください。 I know you are busy , but please take care of yourself. 【参考】 please take (good) care of yourself. (goodを付けることでより丁寧な表現になります) Take care!(カジュアルな表現です) Take care of your health. ex. You're already old, please care of your health. もう年なのだから、健康に気を付けて下さい。
打ち合わせの日程調整のご依頼を申し込みました。 I applied for a request to adjust the schedule of the meeting. request to adjust the schedule = 日程調整の依頼をする apply for~=~を申し込む ex. I asked the teacher to reschedule the meeting. 先生にミーティングの日程変更をお願いしました。 reschedule~=~を変更する ask 人 to = 人に~を尋ねる