プロフィール

ネイティブキャンプ 講師ページ

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

初めまして☆2017年からNCを始め、2019年にNC講師になりました。現在は育児の隙間時間に翻訳や自習をしながら復帰に向けて準備中です♪

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 294

「押しが強い」(=自己主張が強く、自分の意見をなんとしても通そうとする様)は英語で【pushy】【aggressive】で言うことができます。 ex.彼女は押しが強いよね She's pushy, isn't she? She's aggressive, isn't she? ex. 彼女は押しが強い。なぜなら何としてでも意見を通そうとするからです。 She is push. Because she tries to pass her opinion no matter what means she uses. no matter what means she uses=どんな手段を使っても

続きを読む

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 1,125

憧れていたので、応援団長に立候補した。 I was longing for it, so I ran for the leader of the cheering squad. 英語で「応援団長」は【leader of the cheering squad. 】【head cheerleader】で言うことが出来ます。 the cheering squad=応援団 head = トップの~ long for ~=~に憧れる、慕う ex. 応援団員になるためにこの学校に入園した。 I entered this school to become a member of the school's cheering squad.

続きを読む

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 1,752

「往生際が悪い」は「窮地に追いやられて、負けを認めざるえない場合にもそれを認めず、未練がましくいる様」をいいます。 英語では【bad loser】【not know when to give up】で言うことができます。 ex. あなたは往生際が悪いぞ。(← 往生際の悪い奴になるなよ) Don't be a bad loser. ex. 往生際の悪い人にはなりたくない。 I don't want to be a person who doesn't know when to give up.

続きを読む

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 733

「往診」は英語で【 house call 】【 house visit 】などで言うことが出来ます。 ex. 体が動かないので、往診に来て貰いました。 I could't move my body ,so I had docter come to make a house call. ex. 往診は普通の診察より少し高い。 A fee for a docter's visit is a little more expensive than nomal check. a fee for a docter's visit=往診料

続きを読む

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 550

奥さんの手料理、最高ですね。 Your wife's home cooking is the most delicious. 「奥さんの手料理、最高ですね」は英語で 【Your wife's home cooking is the most delicious.】 【Your wife's cooking is the best.】となります。 home cooking=手作り料理 the most ~ /best = 一番~です(最上級) ex. この店のラーメンは最高です。 The ramen at this store is the best.

続きを読む