プロフィール
「恩返しする」は英語では give back や return the favor などで表現することができます。 Now that I am able to live an independent life, I think it is time to give back to my parents. (自律した生活を送れるようになったので、今こそ、両親に恩返しをする時だと思う。) Thanks to this sport, I was able to enrich my life, so after I retire, I would like to return the favor to this sport. (このスポーツのおかげで人生を豊かにすることが出来たので、引退後はこのスポーツに恩返しをしたいと思っています。) ※ enrich(豊かにする、肥やすなど) ご参考にしていただければ幸いです。
「くよくよする」は英語では nervous や bother oneself などを使って表現することができます。 When I make a mistake, I get nervous easily, so I want to change myself. (私は失敗すると、すぐにくよくよしてしまうので、そんな自分を変えたいと思っています。) Even though he's the number one student in his grade, he's always bother himself about his test results. (彼は学年で一番の生徒なのに、いつもテストの結果についてくよくよしている。) ご参考にしていただけたら幸いです。
「劣等感」は英語では feel inferior や Inferiority complex などで表現することができます。 I feel inferior to myself. (自分に劣等感を持ってしまいます。) Ever since I was a child, I grew up with an inferiority complex, but now that I think about it, maybe that's why I was able to make the effort. (自分は子供の頃から、劣等感を感じて育ったが、今思えば、それがあったから努力できたのかもしれない。) ご参考にしていただければ幸いです。
「洗濯物が生乾き」は英語では laundry is damp や laundry is half dry などで表現することができます。 I dried it indoors, but the laundry is damp. (室内干しをしたが選択物が生乾きです。) Yesterday, when I dried my laundry indoors, the laundry was half dry, so I feel like my room smells today. (昨日、室内干しをした際、洗濯物が生乾きだったので、今日は部屋が臭いような気がする。) ご参考にしていただければ幸いです。
「お裾分け」は英語では share や distribute などを使って表現できると思います。 I got a lot of pears from my parents, so I'll share them with you. (実家から梨をたくさんもらったからお裾分けするね。) The trees in the garden bear a lot of fruit and I can't eat it all, so I distribute it with my neighbors. (庭の木に果物がたくさん実って食べきれないので、近所にお裾分けする。) ご参考にしていただければ幸いです。
日本