プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 644
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「全てを見通しているかのように言わないでくれる」は英語では can you stop saying things like you've understood everything? などで表現することができると思います。 You've been saying all sorts of things from a little while ago, but can you stop saying things like you've understood everything? (さっきから偉そうにいろいろ言ってくるけど、全てを見通しているかのように言わないでくれる?) ※ all sorts of things(いろいろ) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,535
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「もっといい人がいるよ」は英語では you deserve better や there's someone much better などで表現することができます。 You should forget that bastard man. You deserve better. (あんなろくでもない男のことは忘れなよ。あなたにはもっといい人がいるよ。) ※ bastard(スラングで"ろくでなし"とか"人でなし"みたいな意味があります) I'm sorry, there's someone much better than me for you. (ごめんなさい、あなたには私よりいい人がいるよ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,689
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「飾り気のない」は英語では plain や simple などで表現することができます。 He always looks plain, but for some reason he looks cool. (彼はいつも飾り気のない格好をしているが、なぜかカッコよく見える。) In order to make the product easy to use in daily life, I think that the design should be simple. (日常生活で使いやすい商品にする為、デザインは飾り気のないものが良いと思います。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,807
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「やけ酒」は英語では binge drinking や drink in desperation などで表現することができます。 After retiring from the game due to the injury, he had binge drinking every day and fell ill. (彼は怪我をして選手を引退後、毎日のようにやけ酒を飲み、体調を崩してしまった。) ※ fall ill(病気になる、患う) Don't drink in desperation today and go to bed as soon as you get home. (今日はやけ酒飲まずに帰ってすぐに寝ろよ。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 2,263
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「恩返しする」は英語では give back や return the favor などで表現することができます。 Now that I am able to live an independent life, I think it is time to give back to my parents. (自律した生活を送れるようになったので、今こそ、両親に恩返しをする時だと思う。) Thanks to this sport, I was able to enrich my life, so after I retire, I would like to return the favor to this sport. (このスポーツのおかげで人生を豊かにすることが出来たので、引退後はこのスポーツに恩返しをしたいと思っています。) ※ enrich(豊かにする、肥やすなど) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む