プロフィール
「メールソフトは何を使ってる?」は英語では what email software do you use? や what email program are you using? などで表現することができます。 I'd like to contact you later, as an aside, what email software do you use? (後で連絡したいんだけど、ちなみに、メールソフトは何を使ってる?) ※ as an aside(ちなみに) This is very compatible with 〇〇. What email program are you currently using? (こちらは〇〇との互換性に優れております。現在は何のメールソフトをお使いですか?) ※ compatible(互換性、相性がいい、など) ご参考にしていただければ幸いです。
「予定日が近づいてきた」は英語では due date approached や due date is approaching などで表現することができます。 As my due date approached, I started imagining what life would be like after giving birth. (予定日が近づいてきたので、出産後の生活を想像することが多くなった。) As the due date is approaching, I want to stay calm and rest until the birth. (予定日が近づいてきたので、このまま落ち着いて出産まで安静に過ごしたい。) ※ stay calm(落ち着いて) ご参考にしていただければ幸いです。
「薬を塗る」は英語では apply medicine や apply ointment などで表現することができます。 Now, let's apply some medicine to the diaper rash. (さぁ、おむつかぶれにお薬塗ろうね~。) ※ diaper rash(おむつかぶれ) Due to the dry season, my skin has been rough recently, so I apply ointment to the affected area every day. (乾燥の季節で最近肌が荒れているので、毎日患部に薬を塗っています。) ※ affected area(患部) ご参考にしていただければ幸いです。
「先祖代々伝わる」は英語では has been passed down from generation to generation や ancestral などで表現することができます。 This painting is a heirloom that has been passed down from generation to generation. (この絵画は先祖代々伝わる家宝だよ。) ※ heirloom(家宝、骨董品など) This is an important ancestral recipe since this restaurant started. (創業以来の先祖代々伝わる大切なレシピだ。) ご参考にしていただければ幸いです。
「おむつを替える」は英語では change diaper と表現することができます。 Let's change your diaper. (さぁ、おむつを替えようね~。) For a while after my daughter was born, I was not good at changing diapers, so I always asked my wife to do it. (娘が生まれてしばらくは、おむつを変えることが苦手だったので、妻にやってもらってばかりだった。) ご参考にしていただければ幸いです。
日本