プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 2,298
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「風に揺れる」は英語では sway in the wind や shake in the wind または wave in the breeze などで表現することができます。 A wind chime sways in the wind. (風鈴が風に揺れている。) ※wind chime(風鈴) The wind is strong today, so the laundry on the balcony is shaking in the wind. (今日は風が強いので、ベランダの洗濯物が風に揺れている。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,488
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「たかが知れてる」は英語では be not worth much や be not mean to much などで表現することができます。 Income you get from your side business is not worth much. (副業の収入といってもたかが知れてるよ。) ※ side business(副業) Even if I start something new from now on, it is not mean to much, so I want to make the most of what I'm good at. (今から新しいことを始めてもたかが知れてると思うので、自分の得意なことを活かしたい。) ご参考にしていただければ幸いです、

続きを読む

0 604
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「着やせ」は英語では looking slender in clothing で表現することができます。 I have looking slender in clothing so you don't think I have a fat image, but I'm actually quite fat. (私は着痩せするから、太ってるイメージないと思うけど、実際はけっこう太ってるよ。) I like clothes, so I envy people who are the type to looking slender in clothing. (私は洋服が好きなので、着痩せするタイプの人が羨ましいです。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 3,074
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「普段着 」は英語では casual wear や everyday clothes などで表現することができます。 Thank you for your compliment. But this is casual wear. (褒めていただいてありがとうございます。でもこれは普段着です。) I basically like clothes, so I spend quite a bit of money on everyday clothes every month. (私は基本的に服が好きなので、毎月、普段着の為にかなりのお金を使っています。) ご参考にしていただければ幸いです、

続きを読む

0 1,242
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「くっきり割れた腹筋」は英語では six pack abs( abs は abdominal muscles の略になります)や sharp abs など表現することができると思います。 Get six pack abs. (くっきり割れた腹筋を手に入れるぞ。) I yearn to have sharp abs, but I don't want to do rigorous training or diet restrictions. (くっきり割れた腹筋に憧れるが、厳しいトレーニングや食事制限はやりたくない。) ※ rigorous(厳しい) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む