プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 2,734
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「突発的に」は英語では unexpectedly や sudden などで表現することができます。 I acted unexpectedly without thinking of the consequences. (後先を考えずに突発的に行動してしまった。) ※ without thinking of the consequences(後先考えずに) Don't make sudden decisions because you'll regret it later. (後で後悔するので、突発的に決断するのは止める。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 2,580
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「そんなつもりでやったんじゃないんだ(わざとじゃないんだ)」は英語では I didn't mean it that way. や I didn't do it purposely. などで表現することができます。 I'm sorry, it ended up being a failure, but I didn't mean it that way. (ごめん、結果的には失敗だったけど、そんなつもりでやったんじゃないんだ。) In the end, I caused trouble, but I didn't do it purposely. (結局迷惑かけたけどわざとじゃないんだ。) などで表現することができます。

続きを読む

0 2,702
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「恋が実る」は英語では love is fulfilled と表現するのが妥当かなと思います。 It was unrequited love for many years, but love is fulfilled. (長年片思いだったが、恋が実った。) ※ unrequited love(片思い) I will not give up until the day my efforts are rewarded and this love is fulfilled. (きっと私の努力が報われて、この恋が実る日まで私は諦めたりしない。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 552
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「相手が無保険だったなんて」は英語では other party was uninsured や opponent was a uninsured person などで表現することができると思います。 I was involved in a traffic accident, but I never thought that the other party was uninsured. (交通事故に巻き込まれたんだけど、まさか、相手が無保険だったなんて思ってなかった。) Even if the opponent was a uninsured person, we can prepare plans that cover it. (相手が無保険だった場合でも、それをカバーするプランをご用意できます。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 734
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「凄まじい光景だった」は英語では terrible sight や incredible spectacle などで表現することができます。 I witnessed a traffic accident, and it was a terrible sight. (交通事故を目撃したのだが、それは凄まじい光景だった。) ※ witness(目撃する、目撃、証人、など) It was the first time I had seen him perform live, and it was an incredible spectacle that is difficult to describe. (彼の演技を生で観たのは初めてだったが、それは説明するのが難しいほどの凄まじい光景だった。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む