プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 1,492
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「喉をうるおす」は英語では appease one's thirst や wet one's whistle などで表現することができます。 If you drink too much water during the game, you won't be able to run, so it's better to appease your thirst. (試合中に水を飲み過ぎると走れなくなるから、喉をうるおすくらいにした方がいい。) It's hot and my throat is dry, so I want to wet my whistle with a beer. (暑くて喉が渇いたのでビールで喉をうるおしたい。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 974
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「アクション満載の映画」は英語では action-filled movies や action-packed movies などで表現することができます。 I like action-filled movies. (アクション満載の映画が好きです。) I used to love action-packed movies when I was a kid, but now I love romance movies. (子供の頃はアクション満載の映画が大好きだったけど、最近は恋愛ものが好きだな。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 937
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「誘導尋問に引っかかる」は英語では be caught in leading question や get caught in loaded question などで表現することができます。 Caught in their skillful leading questions, I ended up talking. (彼等の巧みな誘導尋問に引っかかって、ついしゃべってしまった。) Be careful not to get caught in loaded questions during negotiations. (交渉では誘導尋問に引っかかなないように気をつけてね。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,342
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「薬の耐性がつく」は英語では develop resistance to the medicine や develop resistance to the drug などで表現することができます。 If you continue to take antibiotics, you will develop resistance to them and they will stop working. (抗生物質も飲み続けると、薬の耐性がつき、きかなくなる。) ※ antibiotic(抗生物質) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 2,460
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「御用達」は英語では purveyor を使って表現することができます。 Although it has not been publicly announced, those are purveyors of products of the imperial family. (これらは公表されていませんが、皇室御用達の商品です。) ※ publicly(公に、表向きに、公然と) The celebrities' purveyor of tableware is on sale. (あの有名人御用達の食器が売られているよ。) ※ tableware(食器) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む