プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 507
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「コンピューターウィルスは脅威」は英語では computer viruses are a threat や computer viruses are a menace などで表現することができます。 Now that all data is stored on computers and in the cloud, computer viruses are a serious threat. (今はデータを全てパソコンやクラウドに保存しているので、コンピューターウィルスは大変脅威だ。) Computer viruses are certainly a menace, but anti-virus measures are now well developed. (コンピュータウイルスは確かに脅威ですが、ウイルス対策も充実しています。) ※anti-virus(ウィルス対策) ご参考にしていただけたら幸いです。

続きを読む

0 1,496
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「失業保険 」は英語では unemployment insurance と表現することができます。 I'm working now, but I don't know what will happen in the future, so I think I'll take out unemployment insurance. (今は働いているけど、この先何が起こるか分からないので、失業保険に入っておこう。) ※take out insurance(保険に加入する) ご参考にしていただけたら幸いです。

続きを読む

0 1,560
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「いつかは絶対ビッグになる」は英語では become somebody one day や become something one day などで表現することができます。 He's an obscure singer now, but I'm sure he'll become somebody one day. (今は無名のシンガーだけど、いつかは絶対ビッグになると思うね。) It's a dream of mine to one day absolutely become something and do a world tour. (いつか絶対にビッグになって、ワールドツアーをするのが俺に夢なんだ。) ご参考にしていただけたら幸いです。

続きを読む

0 2,055
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「どういう風の吹き回し」は英語では what's gotten into や whatever brought that on などを使って表現することができます。 What's gotten into you to suddenly start doing housework? (急に家事を始めるなんて、どういう風の吹き回し?) You suddenly came the manufacturing floor, whatever brought that on? (あなたが突然、製造現場に来るなんて、どういう風の吹き回しですか?) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む

0 1,172
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「来月に繰り越される」は英語では carry over to next mont や be transferred to the next month などで表現することができます。 Good thing it carry over to next month. (来月に繰越されるから良かったわ。) Please do not forget that the orders for which the production was not completed will be transferred to the next month. (生産が完了していない注文は翌月に繰り越されますのでご注意ください。) ご参考にしていただければ幸いです。

続きを読む