プロフィール

「団体割引」は英語では group discount や group reduction などで表現することができます。 More than how many people can the group discount be applied? (何人以上で団体割引が適用されますか?) I would like to apply as part of an in-house training program, do you offer group reductions? (社内研修プログラムの一環として応募したいのですが、団体割引はありますか?) ※ in-house training(社内研修、社内教育、など) ご参考にしていただければ幸いです。

「はつらつとする」は英語では lively を使って表現することができます。 As long as I have that drink, my tiredness will be blown away and I will be lively. (あのドリンクさえあれば、疲れが吹っ飛んで、はつらつとします。) ※ tiredness(疲れ、疲労) ※be blown away(吹き飛ばされる、感動する、驚く、など) He is popular because he is always lively. (彼はいつもはつらつとしているから、人気者なんだ。) ご参考にしていただければ幸いです。

「運命の出会い」は英語では fateful meeting や fateful encounter などで表現することができます。 I think we had a fateful meeting. (私達は運命の出会いだったと思います。) Looking back now, it may have been normal, but at that time, I was convinced that it was a fateful encounter. (今、振り返ってみると、普通のことだったかもしれないけど、あの時は私は運命の出会いだと確信していた。) ※ looking back(振り返ってみると、思い返してみると、など) ご参考にしていただければ幸いです。

「気が紛れる」は英語では be distracted from や be diverted from などで表現することができます。 There was a sad thing, but I'm distracted from it by working. (悲しいことがあったけど、仕事の間は気が紛れる。) Mistakes at work keep me depressed during the week, but I’m diverted from it by spending time with my family. (仕事でのミスのせいで平日は落ち込んでばかりだが、週末に家族と過ごすと気がまぎれる。) ご参考にしていただければ幸いです。

「優しい口調」は英語では tender accents や gentle tone などで表現することができます。 She talks in tender accents, so I feel healed when I talk to her. (彼女は優しい口調なので、話していると癒されます。) I think my boss is amazing because he always explains his work in a gentle tone. (私の上司はいつでも優しい口調で仕事について説明してくれるので、凄いと思う。) ご参考にしていただければ幸いです。