プロフィール
「自然に治る」は英語では heal up naturally や heal on its own などで表現することができます。 I had a broken bone, but because I was resting, it healed up naturally after 3 months. (骨折したが安静にしていたので、3か月後に自然に治りました。) I don't want to have surgery if there is a chance that it will heal on its own. (自然に治る可能性があるなら手術はしたくない。) ご参考にしていただければ幸いです。
「自然に」は英語では naturally や spontaneously などで表現することができます。 What would you say if you could say it more naturally? (もっと自然に言うとどうなりますか?) Don't worry too much, children will grow spontaneously on some level. (心配し過ぎないでください。子供はある程度、自然に成長します。) ※ on some level(ある程度) ご参考にしていただければ幸いです。
「自治会」は英語では residents' association や neighborhood community association などで表現することができます。 This year, the duty of the residents' association came around. (今年、地域の自治会の当番が回ってきた。) ※ duty(当番、義務、など) I am the treasurer of the neighborhood community association. (私は自治会の会計係です。) ※ treasurer(会計係、出納係、など) ご参考にしていただければ幸いです。
「自己負担」は英語では self-pay や individual payment などで表現することができます。 Will this treatment cost be self-pay? (今回の治療費は、自己負担になりますか?) Since this is a private practice, the treatment cost will be an individual payment. (これは自由診療になるので、治療費は自己負担になります。) ※ private practice(自由診療) ご参考にしていただければ幸いです。
日本