プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 0
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I miss the taste of mother‘s cooking. 母の味が恋しいです。 miss は「逃す」「外す」「見落とす」「乗り損なう」などの意味を表す動詞ですが、「恋しく思う」「寂しく思う」などの意味も表せます。また、taste は「味」や「味わう」などの意味を表す表現ですが、「好み」や「趣味」などの意味で使われることもあります。 ※cooking (料理、調理、など)を使ったスラング表現で、What's cooking と言うと「調子どう?」「どんな感じ?」などの意味を表せます。 I've been living alone for a long time, so I miss the taste of mother‘s cooking. (長いこと一人暮らしなので、母の味が恋しいです。)

続きを読む

0 0
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I’m gonna accept any treatment. どんな治療でも受けます。 gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。また、accept は「受ける」「受け入れる」などの意味を表す動詞ですが、「認める」「承認する」などの意味も表せます。 ※ treatment は「治療」「手当て」「処置」などの意味を表す名詞ですが、「待遇」「扱い」などの意味も表せます。 I’m gonna accept any treatment. I would like you to help me. (どんな治療でも受けます。助けてください。)

続きを読む

0 0
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

You shouldn't appoint them. 指名しないほうがいいよ。 should は「〜しない方がいい」「〜するべき」「〜なはず」などの意味を表す助動詞になります。また、appoint は「指名する」「任命する」などの意味を表す動詞です。 That hairdresser is bad, so you shouldn't appoint him. (あの美容師は下手くそだから、指名しないほうがいいよ。) You shouldn't make an appointment with them. 指名しないほうがいいよ。 appointment は「指名」「任命」などの意味を表す名詞なので、make an appointment で「指名する」「任命する」などの意味を表せます。 They have a bad reputation so you shouldn't make an appointment with them. (彼等は評判悪いから、指名しないほうがいいよ。)

続きを読む

0 0
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I think we will be able to meet your expectations. ご期待にそえられると思いますよ。 I think は「私は思う」という意味を表す表現ですが、よく「たぶん」「〜かも」などの意味でも使われます。また、meet は「会う」という意味を表す動詞ですが、「満たす」「(期待に)添える」という意味も表せます。 I think we will be able to meet your expectations. What is your budget? (ご期待にそえられると思いますよ。ご予算は?) I believe we’re gonna be meet your expectations. ご期待にそえられると思いますよ。 believe は「信じる」という意味を表す動詞ですが、「思う」という意味でも使われます。(think と比べて、確信の度合いが強いニュアンスになります。)また、gonna は going to を略したスラング表現になります。 You don't have to worry. I believe we’re gonna be meet your expectations. (心配する必要はありません。ご期待にそえられると思いますよ。)

続きを読む

0 0
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

It's payday so I have plenty of money. 給料日だから懐が暖かい。 payday は「給料日」「支払日」などの意味を表す名詞になります。また、plenty は「多くの」「たくさんの」などの意味を表す形容詞です。 ※ money は「お金」という意味を表す名詞ですが、スラングとして「最高」「イケてる」というような意味で使われることもあります。 I bought this. It's payday so I have plenty of money. (これ、買ってきた。給料日だから懐が暖かいんだ。) It's payday so I have plenty of bread. 給料日だから懐が暖かいんだ。 bread は「パン」という意味を表す名詞ですが、スラングとして「お金」という意味で使われることもあります。 No problem. It's payday so I have plenty of bread. (問題ない。給料日だから懐が暖かいんだ。)

続きを読む