プロフィール
1. Could you tell me what to do if you are not there? 不在の場合の対応を教えてください。 could you 〜 ? は、丁寧なニュアンスの「〜してください」「〜してくれますか?」などの意味を表す表現になります。また、tell は「教える」という意味を表す動詞ですが、「知っていることを伝える」という意味の「教える」表す表現です。(「分かる」「見分ける」などの意味も表せます) I’m sorry to bother you, but could you tell me what to do if you are not there? (お手数ですが、不在の場合の対応を教えてください。) 2. Please tell me what to do if you are not there. 不在の場合の対応を教えてください。 please は「〜してください」という意味を表す丁寧な表現ですが、命令形のニュアンスも含まれる表現なので、少し上から目線な感じが出ます。 For now, please tell me what to do if you are not there. (とりあえず、不在の場合の対応を教えてください。)
「この橋はいつ建てられましたか?」は、上記のように表現することができます。 bridge は「橋」「橋梁」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「橋をかける」「橋渡しをする」などの意味も表せます。また、build(built は build の過去形、過去分詞形です)は「建てる」「建設する」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「構造」「体格」などの意味も表現できます。 ※ちなみに、bridge を使ったスラングで water under the bridge(橋の下の水)と言うと「過ぎたこと」「おわったこと」などの意味を表せます。 By the way, when was this bridge built? (ちなみに、この橋はいつ建てられましたか?) ※by the way(ちなみに、ところで、そういえば、など)
「ここから最も近い地下鉄駅はどこですか?」は、上記のように表現することができます。 close(closest は close の最上級になります)は「近い」という意味を表す形容詞ですが、物理的な意味に限らず「親しい」という意味も表せます。また、subway は「地下鉄」という意味を表す名詞ですが、イギリス英語では「地下歩道」という意味で使われます。 ※ station は「駅」「事業所」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「配置する」「派遣する」などの意味も表現できます。 By the way, where is the closest subway station from here? (ちなみに、ここから最も近い地下鉄駅はどこですか?) ※by the way(ちなみに、ところで、そういえば、など)
1. The view from here is so beautiful. ここからの景色、すごく綺麗だね。 view は「景色」「眺め」などの意味を表す名詞ですが「考え」「見解」などの意味で使われることもあります。また、beautiful は「綺麗な」「美しい」などの意味を表す形容詞ですが、「素晴らしい」という意味も表現できます。 This is my first time here, but the view from here is so beautiful. (初めて来たけど、ここからの景色、すごく綺麗だね。) 2. The scenery from here is so beautiful. ここからの景色、すごく綺麗だね。 scenery も「景色」という意味を表す名詞ですが、こちらは「自然の景色」に対してよく使われる表現になります。 I can't explain it well, but the scenery from here is so beautiful. (上手く説明できないけど、ここからの景色、すごく綺麗だね。)
1. Could I have a camp here? ここでキャンプをしてもいいですか? could I 〜 ? は、丁寧なニュアンスの「〜してもいいですか?」「(私が)〜できますか?」などの意味を表す表現になります。また、camp は「キャンプ」「野営」などの意味を表す名詞です。 Just to confirm, could I have a camp here? (確認ですが、ここでキャンプをしてもいいですか?) 2. Could I camp here? ここでキャンプをしてもいいですか? camp には動詞としても意味があり、「キャンプする」「野営する」などの意味を表せます。 Excuse me, could I camp here? (すみません、ここでキャンプをしてもいいですか?)
日本