プロフィール
役に立った数 :197
回答数 :4,916
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
英語で「ずっと寝ていたい」という表現を直訳できるものはありません。 そのため、言い換えが必要になるのですが、 今回は言い換えとして 「want to sleep for a while」 という表現を紹介します。 want to sleep(ワントゥースリープ)は 「寝たい」 for a while(フォーアワイル)は 「しばらくの間」という意味です。 使い方例としては 「I want to sleep for a while as it's day off today」 (意味:休日なので、今日はずっと寝ていたいよ) このようにいうことができますね。
英語で「寒波」は 「cold wave」ということができます。 cold(コールド)は 「寒い」、「冷えた」という意味です。 wave(ウェーブ)は 「波」という意味です。 使い方例としては 「It was very cold all day long because cold wave was coming from Russia」 (意味:ロシアから寒波が来てたから、今日は1日通して非常に寒かったよ) このようにいうことができますね。 ちなみに、1日通しては英語で「all day long」ということができます。
英語で「盛りだくさんで忙しかった」という表現を直訳できるものはありません。 そのため、言い換えが必要になるのですが、 今回は言い換えとして 「It was busy because I had many events」 という表現を紹介します。 It was busy (イットワズビジー)は 「忙しかった」 many events(メニーイベンツ)は 「たくさんの出来事」という意味です。 使い方例としては 「It was busy because I had many events today like test or medical check-up」 (意味:テストとか、身体検査など盛りだくさんで忙しかった) このようにいうことができますね。
英語で「ごみの収集 」は 「garbage collection」ということができます。 garbage(ガーベッジ)は 「ゴミ」という意味です。 collection(コレクション)は 「収集」という意味です。 使い方例としては 「It's Monday, and today is a combustible garbage collection day」 (意味:今日は、月曜だから燃えるゴミの収集日です) このようにいうことができますね。 ちなみに、燃えるゴミは「combustible garbage」(コンバスティブル)といえます。
日本