プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はYusukeです。現在はアルゼンチンに住んでおり、アメリカでの留学経験があります。この経験は、英語との出会いと深い繋がりを築くきっかけとなり、私の人生に大きな影響を与えました。

英語との出会いは子供の頃にさかのぼります。小さいころから外国の映画や音楽に魅了され、英語の魔法に取り憑かれました。留学を通じて、その魔法が現実のコミュニケーションツールとしての英語へと変わり、私の世界を広げました。

この経験から、私は英語をただの言語ではなく、文化や思考を共有する手段として深く理解しました。この視点は、私の教育方法においても中心となっています。

私は、皆さんが英語と出会い、それを自分のものとして成長するお手伝いをしたいと思っています。英語の美しさと力を共に発見し、一緒に学び、成長していきましょう。

Yusuke

Yusukeさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 249

舞台稽古は英語で上記のように表現できます。 例文① We have only 3 days for stage rehearsal, so let`s concentrate on this. 舞台稽古は三日間しかないから、集中していこう。 ※concentrate -  集中する 例文② Stage rehearsal is really helpful to improve the quality of the show. 舞台稽古はショーの質を上げるためにとても役に立ちます。 「本番まで舞台稽古に集中しよう」を英訳すると、 Let`s focus on the stage rehearsal till the performance. となります。 ※performance - 本番 参考になれば幸いです。

続きを読む

Yusuke

Yusukeさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 218

防犯ガラスは英語で上記のように表現できます。 例文 It is better to install security glass in our shop because a robber sneaked into our neighbour's house. 隣の家が強盗に入られたので、私たちのお店に防犯ガラスを設置した方がいい。 install - 設置する sneak in - 〜に忍び込む 「近いうちに防犯ガラスに変更しましょう」を英訳すると、 Let`s change it to security glass in the near future となります。 参考になれば幸いです。

続きを読む

Yusuke

Yusukeさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 352

昆虫食は英語で上記のように表現できます。 例文① Entomophagy will be more common in the future as we are facing food shortages. 我々は食糧不足に直面しているので、昆虫食は将来より一般的になるでしょう。 ※common - 一般的 例文② Entomophagy is common in some cultures. 昆虫食はいくつかの文化で一般的です。 「しいていうなら昆虫食くらいかな」を英訳すると、 It would be Entomophagy, if I had to say. となります。 if I had to say - しいて言うなら 参考になれば幸いです。

続きを読む

Yusuke

Yusukeさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 242

咳止めシロップ、は英語で上記のように表現できます。 例文① Could you buy some cough syrup if you can stop by a pharmacy? もし薬局に寄れたら咳止めシロップを買ってきてくれますか? ※stop by - 立ち寄る 例文② There are strawberry-flavored cough syrups for kids. 子供用にいちご味の咳止めシロップもあります。 「薬局で咳止めシロップを買ってくるね」を英訳すると、 I am going to buy some cough syrup at a pharmacy. となります。 参考になれば幸いです。

続きを読む

Yusuke

Yusukeさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 268

逢い引き、は英語で上記のように表現できます。 決まった時間、場所で計画的に会うことを意味する単語ですが、隠れて会うという意味もあります。 例文① What about we have a rendezvous in the park at 11 AM? 公園で11時に会うのはどうですか? 例文② Our secret rendezvous went unnoticed. 私たちの逢い引きはばれませんでした。 「上司が逢い引きしていたよ」を英訳すると、 Our boss had a rendezvous. となります。 参考になれば幸いです。

続きを読む