プロフィール
Yusuke
英語アドバイザー
役に立った数 :2
回答数 :111
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私の名前はYusukeです。現在はアルゼンチンに住んでおり、アメリカでの留学経験があります。この経験は、英語との出会いと深い繋がりを築くきっかけとなり、私の人生に大きな影響を与えました。
英語との出会いは子供の頃にさかのぼります。小さいころから外国の映画や音楽に魅了され、英語の魔法に取り憑かれました。留学を通じて、その魔法が現実のコミュニケーションツールとしての英語へと変わり、私の世界を広げました。
この経験から、私は英語をただの言語ではなく、文化や思考を共有する手段として深く理解しました。この視点は、私の教育方法においても中心となっています。
私は、皆さんが英語と出会い、それを自分のものとして成長するお手伝いをしたいと思っています。英語の美しさと力を共に発見し、一緒に学び、成長していきましょう。
英語には赤ずいき、もしくはずいき、に当たる意味の言葉はないので、別の言葉で説明する必要がありそうです。 ずいきとは里芋の葉柄のことですので、 里芋は、taro、葉柄は、leaf stalkですから、 leaf stalk of taroと訳すのが適切かと思います。 酢の物は picked dish、もしくは vinegared dishと表せますので、 例文 Ex) The vinegared leaf stalk of taro is famous as a regional dish in Fukui prefecture . 福井県の郷土料理として赤ずいきの酢の物が有名だよ as ~「~として」 prefecture 県 famous 有名 という意味になります。 参考になれば幸いです。
赤イカは英語はred squidと言います。 redは赤、イカはsquidなので、シンプルにred squidと表現するということですね。 おかずは英語でside dish、天ぷらはtempuraと言いますので、 「今日のおかずは赤イカの天ぷらだよ」は Today`s side dish is red squid tempura. となります。 赤イカの天ぷらが食事のメインの場合、 Today`s main dish is red squid tempura. もしくは Today`s menu is red squid tempura. と表現することも出来ます。 参考になれば幸いです。
赤々と、は英語で fiery red や、flaming red と表すことが出来ます。 fieryは燃えるような、火の立つような、情熱的なという意味があり、 flamingには焼け付くような、熱烈な、という意味があります。 インターネット上での激しいやり取りのことをフレーミングと言うこともあります。 夕日はsunset, きれいはbeautifulと訳すことが出来ます。 The fiery red sunset is beautiful. How beautiful the flaming sunset is. 「赤々とした夕陽がきれいだよ」 参考になれば幸いです。
バンされることはbannedと表しますので、垢バンされたはmy account is bannedもしくはmy account got banned になります。 ゲームにおける不正行為は cheatingやwrongdoingと訳すことが出来ますので、 「不正行為してないのに垢バンされた」は Although I was not cheating, my account was banned. もしくは My account got banned even though I have not done any wrongdoing. と表現することが出来ます。 参考になれば幸いです。
アトピー体質は英語で atopic constituion, 軽いはこの場合mildと表現するのが適切かと思いますので、軽いアトピー体質はMild atopic constitutionで問題ないと思います。 それを踏まえて、両親もわたしも軽いアトピー体質です、という文ですが、 Both my parents and I have a mild atopic constitution. という表現で問題ないと思います。 補足として、I や me が他の人たちと一緒に言及される場合(今回のケースですと両親)、自分自身を最後に置いて表現します。 こうすると違和感のない文になります。 参考になれば幸いです。