プロフィール
Yusuke
英語アドバイザー
役に立った数 :2
回答数 :111
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私の名前はYusukeです。現在はアルゼンチンに住んでおり、アメリカでの留学経験があります。この経験は、英語との出会いと深い繋がりを築くきっかけとなり、私の人生に大きな影響を与えました。
英語との出会いは子供の頃にさかのぼります。小さいころから外国の映画や音楽に魅了され、英語の魔法に取り憑かれました。留学を通じて、その魔法が現実のコミュニケーションツールとしての英語へと変わり、私の世界を広げました。
この経験から、私は英語をただの言語ではなく、文化や思考を共有する手段として深く理解しました。この視点は、私の教育方法においても中心となっています。
私は、皆さんが英語と出会い、それを自分のものとして成長するお手伝いをしたいと思っています。英語の美しさと力を共に発見し、一緒に学び、成長していきましょう。
赤だし味噌は英語で red misoになり、お味噌汁は miso soup なので、 I used red miso to make the miso soup. このお味噌汁は赤だし味噌で作ったんだよ。 言い換えるとすると、 This miso soup was made with red miso. になります。 厳密に言うと赤だし味噌と赤味噌は一緒ではないのですが、海外では日本ほど細かく味噌の種類を分ける習慣はないので、red miso で括ってしまって問題ないと思います。 参考になれば幸いです。
阿伽陀のようなあらゆる病を治す薬、という意味の言葉が英語には存在しないので、阿伽陀をそのままagadaと使うしかなさそうです。 そのため、「阿伽陀を服用すると病にかからない」は Taking Agada prevents illness. になります。 ただこの場合、阿伽陀とは何か、という説明をしなければいけないと思うので、すぐに理解してもらえないかもしれませんが。笑 言い換えとしては、 Agada helps ward off illness. などと表現するも出来ます。 ward off には避けるという意味があるので、 ward off illness で病気を避ける、になります。 参考になれば幸いです。
赤茸は red mushroom, もしくはwild mushroomになります。 湯がく、と全く同じ意味の単語はないんですが、お湯で少しだけ茹でる、という意味の blanch という単語がこの場合最適かと思います。 塩漬けは preserve with salt と表現できるので、 You can eat red mushrooms if you blanch and preserve with salt. 「赤茸は湯がいて塩漬けにすると食べられるよ」 になります。 もしくは To eat red mushrooms, you should blanch them and then preserve them with salt. でも問題ないでしょう。 参考になれば幸いです。
拝啓、秋晴れのみぎりは秋の美しい青天などを表す文学的な表現ですが、残念ながら英語には同じような意味の言葉は存在しないと思います。(秋の美しさを表す言葉は存在しますが、手紙の書き出しとしての表現は存在しない、という意味です) 拝啓、は Dear なので、手紙の書き出しでは Dear [相手の名前] が使われ、相手の名前がわからない時は Dear [Sir or Madam] が使われます。 しかし現代ではSirにもMadamにも当てはまらない人(ジェンダーニュートラルの人々)を除外している言い方と捉えられてしまいかねないため、 To whom it may concern 担当者様 という書き出しもよく使われます。 参考になれば幸いです。
1. Empty box 空き箱を英語にする場合、empty box が一番よく使われる表現だと思います。 整頓したいんだけど空き箱ない?は、 I want to tidy up, would you have an empty box? になります。 2. Vacant box 空き箱という意味になります。しかし一般的なのは empty box でしょうか。 補足として、整頓するを言い換えるとすると、 clean up - きれいにする organize - 整頓する なども一般的なので、 例 I want to clean up my room, do you have vacant box? 部屋をきれいにしたいんだけど、空き箱ある? I need to organize these documents, would you have any empty boxes? これらの書類をまとめたいんだけど、空き箱ある? という言い方が出来ます。 参考になれば幸いです。