Native Camp Co., Ltd. i Native Camp Pte Ltd (u daljnjem tekstu zajedno kao "Strana A") prijavljuju se za online uslugu razgovora na engleskom (u daljnjem tekstu kao "ova usluga") koja se pruža na "Online English Conversation Native Camp" strane A. Sljedeći uvjeti korištenja (u daljnjem tekstu "Uvjeti") uspostavljeni su za podnositelje zahtjeva i korisnike (u daljnjem tekstu zajednički "B") za korištenje ove usluge.

Strana B se mora složiti s ovim Uvjetima i politikom privatnosti (u vezi s rukovanjem osobnim podacima) koju je zasebno utvrdila Strana A (u daljnjem tekstu "Politika privatnosti"). Osim toga, pretpostavlja se da je strana A pristala na sve odredbe ovog ugovora u trenutku podnošenja zahtjeva za registraciju na ovu uslugu od strane strane B.

Članak 1. (Opseg ovih Uvjeta)

Opseg primjene ovog ugovora je web-mjesto i aplikacija koje pruža Strana A na Internetu (u daljnjem tekstu "ovo web-mjesto"), kao i informacije koje Strana A šalje Strani B putem e-pošte itd. koje dostavlja Strana A. također uključuje
Definicije generičkih pojmova korištenih u ovim Uvjetima su sljedeće.
  • Mrežna predavanja koja nudi ova usluga nazivaju se "lekcije".
  • Učitelj engleskog konverzacijskog jezika kojeg nudi ova usluga naziva se "lektor"
  • Adresa e-pošte opisana u podacima o registraciji koje unesete prilikom registracije za ovu uslugu naziva se "naznačena adresa e-pošte"
  • Instruktor koji vodi nastavu naziva se "odgovorni instruktor".
  • Rezerviranje vremena za nastavu kod instruktora unaprijed naziva se "rezervirana lekcija".
  • Bodovi u ovoj usluzi koji se koriste prilikom korištenja rezerviranih lekcija nazivaju se "kovanice".

Članak 2. (Registracijski zahtjev za ovu uslugu)

1 predmet

Strana B podnijet će zahtjev za registraciju na ovu uslugu na način koji je odredila Strana A. Osim toga, prilikom registracije za ovu uslugu, B mora potvrditi i pristati na sljedeće stvari.
  • Potvrdite da komunikacijsko okruženje ne ometa korištenje ove usluge
  • Ako je strana B maloljetna osoba, pribavite pristanak zakonskog zastupnika kao što je osoba s roditeljskim pravima.
  • Neki od nastavnika koji pružaju usluge konverzacije na engleskom uključuju zaposlene s punim radnim vremenom, honorarne radnike i honorarne radnike Strane A.
  • Moguće je slati obavijesti e-poštom, oglase, upitnike itd. u vezi s ovom uslugom Strani B
  • U svrhu poboljšanja kvalitete korisničke podrške i sl. moguće je snimati, bilježiti i pohranjivati sadržaje upita Strane B.

2 stavke

Podaci potrebni za prijavu ili korištenje ove usluge, kao što su adresa e-pošte i lozinka koju koristi B za registraciju za ovu uslugu (u daljnjem tekstu "lozinka, itd.") bit će dostupni za ovu uslugu.

3 predmeta

Strana B podnijet će zahtjev za registraciju na ovu uslugu na način koji je odredila Strana A. Nadalje, ako stranka B potpada pod bilo koji od dolje navedenih razloga, stranka A može odbiti zahtjev za registraciju, a čak i ako je već registrirana, može otkazati registraciju.
  • Kada se utvrdi da informacija ne postoji ili da možda ne postoji
  • Ako postoji rizik da je ista osoba registrirala više računa ili ako je ista osoba registrirala više računa
  • U slučaju neistina, tiskarskih pogrešaka ili propusta tijekom registracije
  • U trenutku podnošenja zahtjeva, ako ste primili ili ste u prošlosti primili zahtjev za suspenziju računa, prisilno povlačenje ili neodobravanje ugovora o članstvu zbog kršenja ugovora o članstvu itd.
  • Ako je strana B maloljetna osoba, pribavite pristanak zakonskog zastupnika kao što je osoba s roditeljskim pravima.
  • Ako je strana B zanemarila platiti cijenu u prošlosti
  • Ukoliko je strana B maloljetna osoba, punoljetni štićenik, osoba pod skrbništvom ili osoba pod pomoći, a nije pribavljena suglasnost skrbnika, zakonskog skrbnika i sl. u trenutku upisa
  • Osim toga, kada strana A utvrdi da je neprikladan kao korisnik ove usluge

4 stavke

Lozinkama itd. mora strogo upravljati Strana B. Strana A može smatrati da ovu uslugu koristi Strana B ako lozinka, itd. unesena u trenutku prijave odgovara onome što je registrirano.

5 predmeta

Strana B ne smije dopustiti trećoj strani korištenje lozinki itd. Osim toga, ne smijete ga prenositi ili posuđivati trećoj strani.

6 predmeta

Ako zaboravite lozinku, itd. ili sumnjate da ju treća strana protuzakonito koristi, morate odmah kontaktirati stranu A i slijediti upute. Osim toga, B je dužan nadoknaditi svu štetu i sl. prouzročenu kašnjenjem istog kontakta i sl.

Članak 3. (Promjena upisanih podataka)

Ako postoji potreba za promjenom vaših vlastitih podataka o registraciji, Strana B će poduzeti postupke za promjenu podataka o registraciji bez odlaganja sredstvima koja je odredila Strana A. Nadalje, Strana A neće biti odgovorna za bilo kakvu štetu uzrokovanu kašnjenjem Strane B u postupku izmjene.

Članak 4. (Zabranjene radnje)

1 predmet

Prilikom korištenja ove usluge, Strana B ne smije obavljati radnje navedene u nastavku.
  • Strana B prenosi, koristi, prodaje, mijenja naziv, daje zalog ili daje kolateralno pravo na korištenje ove usluge trećoj strani koju koriste drugi
  • Kršenje časti, vjerodostojnosti, autorskog prava, patentnog prava, prava na korisni model, prava na dizajn, prava na zaštitni znak, prava na portret, privatnosti
  • Nezakonite radnje, radnje protivne javnom redu i moralu
  • Radnje koje ometaju rad ove usluge
  • Radnje korištenja ove usluge za poslovne aktivnosti, komercijalne svrhe i priprema za iste
  • Djela nagovaranja ili poticanja drugih korisnika ili instruktora ove usluge na činjenje nezakonitih radnji
  • Radnje koje uzrokuju ekonomsku ili mentalnu štetu ili nepovoljan položaj drugim korisnicima ili instruktorima ove usluge
  • Kaznena djela i djela koja dovode do kaznenih djela
  • Uznemirujuće ponašanje kao što je uznemiravanje instruktora ili ometanje napretka lekcije kao što je loše ponašanje
  • Radnje prodora u povjerljive informacije koje strana A općenito ne otkriva, kao što su uvjeti zapošljavanja instruktora, lokacije pozivnih centara, internetske linije itd.
  • Činovi traženja instruktora za religiju, političke udruge, marketing na više razina itd.
  • Radnje u kojima Strana B ili njezin agent pokušavaju osobno kontaktirati instruktora, bilo online ili offline.
  • Čin traženja predavača za rad u službi ili tvrtki koja se natječe sa strankom A
  • Uvredljivo izražavanje ili prijetnje instruktorima i osoblju korisničke podrške Strane A ili djela koja ometaju napredak operacija korisničke podrške
  • Čin korištenja jednog računa od strane više korisnika
  • Čin registracije više računa
  • Čin sudjelovanja treće strane osim Strane B u nastavi (međutim, ako je Strana B maloljetna osoba, moguće je uključiti skrbnika Strane B u svrhu pružanja podrške Strani B)
  • Čin uzimanja lekcije u pijanom stanju
  • Radnje koje izazivaju tjeskobu ili teret za instruktora, kao što je prekomjerno izlaganje kože, kostimi ili donje rublje koje otkriva kožu.
  • Radnje koje otkrivaju sadržaj lekcija, slike, videozapise ili audio zapise bez dopuštenja strane A ili radnje koje će to vjerojatno učiniti
  • Radnje lekcije bez unosa teksta, audio zapis, video dnevnik
  • Ostala djela koja strana A smatra neprikladnima

2 stavke

Odluka o tome odgovara li ili ne zabranjenoj radnji iz prethodnog stavka donosi se prema diskrecijskoj ocjeni stranke A. Osim toga, stranka A neće biti odgovorna za obrazloženje presude u ovom odjeljku.

Članak 5. (Kaznene odredbe)

1 predmet

Ako Strana A utvrdi da je Strana B počinila zabranjenu radnju kako je navedeno u Članku 4, bez obzira na stanje pružanja usluge, Strana A može obustaviti, obustaviti ili obustaviti korištenje ove usluge bez prethodne obavijesti Strani B. Ili, mi moći će raspolagati poništenjem registracije.

2 stavke

U slučaju da strana B primi zahtjev za raspolaganje iz razloga prethodnog stavka, strana A neće vratiti nikakve naknade za korištenje koje je stranka B već platila.

3 predmeta

Tijekom sata, ako dođe do privatnih problema s učiteljem izvan sata, nećemo uopće biti odgovorni.

4 stavke

Ako Strana B prouzroči štetu Strani A ili trećoj strani zbog radnje kojom se krši prethodni stavak, Strana B će preuzeti sve zakonske odgovornosti čak i nakon povlačenja iz ove usluge. Vi ste dužni nadoknaditi svu štetu koja nastane.

Članak 6. (Obavijest putem e-maila)

1 predmet

Strana A će moći slati e-poštu kada šalje važne informacije u vezi s ovom uslugom, čak i ako je Strana B postavila da odbija primanje svih obavijesti putem e-pošte od strane A.

2 stavke

Obavijesti poslane e-poštom smatrat će se izvršenima kada su poslane na naznačenu e-mail adresu.

3 predmeta

Strana B mora promijeniti različite postavke vezane uz naznačenu adresu e-pošte i omogućiti primanje e-pošte od strane A (naziv domene: nativecamp.net).

4 stavke

Ako e-pošta od strane A ne stigne do strane B zbog činjenice da je naznačena adresa e-pošte nepotpuna, postoji pogreška ili je strana B zanemarila promjenu postavki prijema, strana A neće biti zadržana odgovoran. Osim toga, Strana B je dužna nadoknaditi svu štetu prouzročenu istom neisporukom, a Strana A se ni u kojem slučaju neće smatrati odgovornom.

Članak 7. (Korištenje ove usluge)

1 predmet

Korištenjem ove usluge morate potvrditi i pristati na sljedeće stvari. Nadalje, nakon registracije za ovu uslugu kako je navedeno u članku 2. stavku 1. ovog Ugovora, strana B će moći koristiti ovu uslugu uz obavijest o prihvaćanju putem e-pošte od strane A.
  • Kako bi se osigurala ili održala dosljednost ove usluge, moguće je zabilježiti potrebne informacije kao što je sadržaj lekcije B.
  • Kako bi se ova usluga nesmetano pružala, može biti slučajeva da se sadržaj lekcije potvrđuje tijekom lekcije.

2 stavke

Nakon dovršetka registracije, Strana B može početi koristiti ovu uslugu od dana kada je prva uplata naknade za korištenje iz članka 11. ovog ugovora potvrđena od strane A na sustavu Strane A (u daljnjem tekstu "početak korištenja" datum"). bit će Međutim, to se ne odnosi na kampanju besplatnog probnog razdoblja iz članka 8.

Članak 8. (Kampanja besplatne probe)

1 predmet

Ovu uslugu možemo ponuditi putem besplatne probne kampanje (u daljnjem tekstu "besplatna probna verzija") onima koji ispunjavaju određene uvjete.

2 stavke

Besplatna probna verzija privilegija je namijenjena poticanju korisnika da razumiju prednosti ove usluge i da se pretplate uz naknadu. Stoga se besplatno probno razdoblje može koristiti samo jednom po osobi. U malo vjerojatnom slučaju da se više puta prijavite za besplatno probno razdoblje, pravo na besplatno probno razdoblje neće se primjenjivati od drugog puta nadalje, a plaćanje za plaćeni plan će se automatski izvršiti.

3 predmeta

Ako ne odustanete od ove usluge prije isteka besplatnog probnog razdoblja, počet ćemo naplaćivati naknade za korištenje prema vašem planu pretplate.

4 stavke

Strana A vas neće obavijestiti da je vaša besplatna probna pretplata završila ili da ste počeli koristiti plaćeni plan. Ako ne želite imati naknade za korištenje ove usluge, morate se povući iz ove usluge prije kraja besplatnog probnog razdoblja. Strana A nastavit će naplaćivati ovaj način plaćanja za naknadu za korištenje u skladu s planom pretplate Strane B osim ako se Strana B ne povuče ili joj se obustavi korištenje ove usluge. Također, možete povući bilo kada.

Članak 9. (Pouka)

1 predmet

Jedan sat traje 25 minuta. Osim toga, nastava se ne smije prekidati ni pod kojim okolnostima osim ako nije drugačije navedeno.

2 stavke

Ako strana B kasni više od 5 minuta na vrijeme početka lekcije, lekcija će se automatski otkazati. Ako zakasnite manje od 5 minuta, bit će vam dopušteno pohađanje nastave. Međutim, vrijeme lekcije bit će 25 minuta po lekciji minus iznos kašnjenja.

3 predmeta

Ako Strana B izvrši zabranjene radnje navedene u članku 4. ovog ugovora, ili ako Strana A odluči da se to primjenjuje, lekcija se može prekinuti.

4 stavke

Kako bi se poboljšala kvaliteta lekcija, neke se lekcije mogu snimati i bilježiti, a Strana B se slaže i unaprijed potvrđuje da postoji mogućnost da se lekcije koje pohađate mogu bilježiti i bilježiti od strane Strane A..

Članak 10. (Rezervirani satovi)

1 predmet

Strana B može koristiti rezervirane sate. Nadalje, rezervirana lekcija bit će uspostavljena kada se rezervacija odrazi u statusu rezervacije B na ovoj usluzi.

2 stavke

Strana B određuje rok za stjecanje rezerviranog sata do 5 minuta prije datuma i vremena početka sata.

3 predmeta

Strana B moći će nabaviti rezervirane sate do 7 dana unaprijed. Međutim, potreban je novčić ili naknada za rezervaciju koju je stranka A odredila u trenutku rezervacije.

4 stavke

Uz gore navedene stavke, Strana B će slijediti pravila koja je stranka A zasebno utvrdila na web stranici.

Članak 11. (Način plaćanja naknade za korištenje i naknade za korištenje)

1 predmet

Strana B platit će Strani A naknadu za korištenje koju zasebno odredi Strana A kao naknadu za korištenje ove usluge. Osim toga, strana B snosi porez na potrošnju i druge poreze koji se dodaju naknadi za korištenje.

2 stavke

Strana B platit će Strani A naknadu za korištenje ove usluge na "zaslonu za registraciju člana" ili "zaslonu za plaćanje" ove usluge metodom plaćanja koju odredi Strana A.

3 predmeta

Osim ako se Strana B povuče iz članstva kako je navedeno u članku 13. ovog ugovora, naknada za korištenje naplaćivat će se za svako ugovorno razdoblje svakog od sljedećih planova na koje se Strana B pretplati (u daljnjem tekstu "plan pretplate") pod istim uvjetima ugovora o korištenju automatski će se ažurirati na

(1) Premium plan: ugovorno razdoblje od 1 mjeseca
(2) Corporate Premium plan: ugovorno razdoblje 1 mjesec
(3) Standardni korporativni plan: ugovorno razdoblje od 1 mjeseca

4 stavke

Naknada za korištenje ove usluge plaća se u jedinicama trajanja ugovora iz prethodnog stavka, a naknada za korištenje koju jednom plati Strana B Strani A neće biti vraćena bez obzira na razlog. Međutim, to ne vrijedi ako usluga nije pružena zbog razloga koji se mogu pripisati našoj tvrtki.

5 predmeta

Prijelaz i nagodba s besplatnog probnog razdoblja Strane B na plaćeni plan izvršit će se na temelju članka 8. stavka 4.

6 predmeta

Čak i ako se plaćanje naknade za korištenje ne izvrši uobičajeno zbog kvara sustava, neuspjelog plaćanja itd., ako se Strana B nije povukla, Strana A će naplatiti naknadu za korištenje Strani B kasnije. Obrada plaćanja neplaćenih troškova automatski će se pokušati registrirati ili promijeniti podatke o naplati. Osim toga, neće se izvršiti naplata za one čija je obrada povlačenja izvršena prije naplate nagodbe.

7 predmeta

Kovanice koje kupi Strana B na web stranici (u daljnjem tekstu "Kupljeni kovanice") vrijede 180 dana od datuma kupnje, a postat će nevažeći nakon 180 dana. (Kovanice se ne mogu kupiti unutar mobilne aplikacije) Kovanice koje je strana B stekla drugim sredstvima osim kupnje (u daljnjem tekstu "servisni kovanice") istječu 60 dana nakon datuma dodjele, a 60 dana je prošlo. bit će nevažeći u vrijeme od Međutim, među uslužnim kovanicama, kovanica koja se dodjeljuje svaki mjesec kao pogodnost korporativnog premium plana (u daljnjem tekstu "corporation premium plan coin") vrijedit će do datuma obnove ugovora. Corporate Premium plan kovanice za sljedeće mjesecu dodjeljuje se istog dana.

Članak 12. (Razdoblje trajanja ove službe)

1 predmet

Dostupno razdoblje ove usluge vrijedi za ugovorno razdoblje prema planu pretplate, počevši od prvog obračunskog datuma (datum obračuna).

2 stavke

Tijekom dostupnog razdoblja, korištenje ove usluge neće biti prekinuto. Međutim, to se ne odnosi na slučajeve iz članka 5. stavka 1. ovih Uvjeta.

3 predmeta

Dostupan period moguće je obnoviti plaćanjem naknade za korištenje. Osim toga, način plaćanja vrši se sredstvima navedenim u članku 11.

Članak 13. (Povlačenje)

1 predmet

Strana B podnijet će zahtjev za povlačenje na načine koje stranka A zasebno odredi. Ako se prijavite za povlačenje iz članstva bez ikakvih nedostataka, izgubit ćete pravo na korištenje kada se postupak povlačenja završi. Nadalje, postupak povlačenja bit će dovršen kada Strana A potvrdi zahtjev za povlačenje i pošalje e-poruku itd. u smislu da je postupak dovršen.

2 stavke

Možete podnijeti zahtjev za povlačenje u bilo kojem trenutku. Međutim, osim ako ne podnesete zahtjev za povlačenje prije isteka ugovornog razdoblja plana pretplate, ugovor o korištenju automatski će se obnoviti.

3 predmeta

Kada se povlačenje dovrši, B će izgubiti sva prava povezana s ovom uslugom i neće moći postavljati nikakve zahtjeve protiv A.

4 stavke

Ako Strana B prouzroči štetu Strani A ili trećoj strani zbog vlastitih postupaka povezanih s ovom uslugom, Strana B će preuzeti sve pravne odgovornosti čak i nakon dovršetka povlačenja.

Članak 14. (Rukovanje podacima o registraciji)

1 predmet

Strana A će koristiti registrirane informacije Strane B samo u svrhu pružanja ove usluge.

2 stavke

Strana A neće otkriti registrirane informacije Strane B trećoj strani bez prethodnog pristanka Strane B. Međutim, to ne vrijedi u sljedećim slučajevima.
  • Kada se temelji na zakonima i propisima i kada je potrebna suradnja s nacionalnim organizacijama, jedinicama lokalne samouprave ili onima koje su one povjerile u obavljanju poslova propisanih zakonima i propisima.
  • Kada je potrebno zaštititi život, tijelo ili imovinu osobe, a teško je dobiti privolu osobe
  • Prilikom poduzimanja potrebnih mjera uključujući zakonske mjere protiv B-ove povrede uvjeta korištenja

3 predmeta

Strana A obrađuje podatke koji odgovaraju "osobnim podacima" među registriranim podacima stranke B u skladu s politikom privatnosti.

Članak 15. (Prekid/prekid ove usluge)

1 predmet

Strana A će moći obustaviti ili prekinuti ovu uslugu prethodnom obavijesti objavom na ovoj usluzi ili slanjem e-pošte Strani B. Osim toga, ako je teško pružiti ovu uslugu zbog domaćih ili stranih političkih situacija, prirodnih katastrofa itd., kvara dostavljenog poslužitelja ili drugih neizbježnih razloga, ova usluga može biti obustavljena bez prethodne najave.

2 stavke

Strana A će kontaktirati Uslugu ili poslati e-poštu unaprijed kako bi obustavila Uslugu ili smanjila broj predavanja zbog praznika u Republici Filipini (Veliki tjedan, Božić itd.). Unaprijed se slažete da ova usluga možda neće biti dostupna državnim praznicima u Republici Filipini ili da broj dostupnih lekcija može biti značajno smanjen.

Članak 16. (Odgovornost za štetu)

Ako Strana B prekrši ove Uvjete, Strana A će moći tražiti naknadu za izravnu ili neizravnu štetu ili gubitak uzrokovan istim kršenjem.

Članak 17. (Autorsko pravo i vlasništvo)

1 predmet

Sva autorska prava i vlasništvo nad zaštitnim znakovima, oznakama logotipa, opisima, sadržajima itd. koji se odnose na ovu uslugu pripadaju Strani A. Strana B ne smije koristiti isti zaštitni znak bez prethodnog izričitog pristanka Strane A, ponovno ga tiskati u časopisima ili na drugim stranicama, mijenjati ga, reproducirati ili izvoditi druge radnje izvan svrhe korištenja ove usluge.

2 stavke

Ako Strana B prekrši prethodni stavak, Strana A može poduzeti različite mjere protiv Strane B na temelju zakona o autorskim pravima, zakona o zaštitnim znakovima itd. Pretpostavljamo da možemo.

Članak 18. (Odricanje od odgovornosti)

Strana B unaprijed se slaže da se Strana A neće smatrati odgovornom za bilo kakvu štetu uzrokovanu ili u vezi s pitanjima navedenim u sljedećim klauzulama.
  • Ako niste zadovoljni korištenjem ove usluge
  • Ako je predviđeni broj sati nedovoljan zbog brzog porasta broja korisnika ili zbog razloga navedenih u članku 15. stavku 2. ovih Uvjeta.
  • Ako niste mogli dobiti rezerviranu lekciju za određenu vremensku zonu koju želite
  • Ako Strana B ne može dobiti rezervirani sat od određenog instruktora kojeg želi Strana B
  • Ako nastava mora biti otkazana zbog razloga navedenih u članku 15. stavku 1. ovog ugovora, ili zbog nestanka struje ili kvara u komunikaciji u zemlji u koju je nastavnik dostavljen.
  • Ako je uzrokovan neovlaštenim pristupom ili neovlaštenom izmjenom vaših poruka ili podataka ili drugim radnjama treće strane
  • Učinkovitost učenja, učinkovitost, točnost, istinitost itd. lekcija koje pruža ova usluga
  • Učinkovitost, djelotvornost, sigurnost, točnost itd. usluga i nastavnih materijala drugih tvrtki koje je uvela ili preporučila strana A u vezi s ovom uslugom
  • Tijekom lekcije, ako dođe do štete kao što je infekcija virusom zbog primljenih ili otvorenih datoteka na vlastitu odgovornost
  • Ako se usluga ne može koristiti zbog gubitka ili nemogućnosti korištenja lozinke i sl. zbog nemara strane B.
  • Članak 18. (Odricanje od odgovornosti)
  • Sadržaj i korištenje web stranica kojima upravljaju treće strane osim Strane A, a koje su povezane s ovom uslugom ili s njom

Članak 19. (Izmjene ovih Uvjeta)

Strana A će moći promijeniti ove Uvjete bez davanja bilo kakve obavijesti Strani B. Promijenjeni uvjeti korištenja stupaju na snagu u trenutku kada su objavljeni na ovoj usluzi ili u trenutku kada Strana A pošalje informacije Strani B putem e-pošte, a Strana B unaprijed pristane na metodu promjene.

Članak 20. (Mjerodavno pravo i isključivi sud)

Ovaj se Ugovor tumači u skladu sa zakonima Singapura. Osim toga, Strana A i Strana B unaprijed će se dogovoriti da će sud u Singapuru biti isključivo nadležan sud prvog stupnja za rješavanje sporova koji nastanu između Strane A i Strane B a proizlaze iz ili u vezi s ovom uslugom ili ovim Uvjetima povećati. Međutim, u slučaju korporativnog premijskog plana i korporativnog standardnog plana navedenih u članku 11., stavku 3. ovih Uvjeta, ovi Uvjeti tumačit će se u skladu sa zakonima Japana, a svaki spor između Strane A i Strane B bit će proslijeđen japanskom sudu kao prvom stupnju podliježe isključivoj nadležnosti suda.