プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はGreenです。現在、ポーランドに住んでおり、フランスでの留学経験があります。異文化の中での生活は、私の英語教育へのアプローチに多様な視点をもたらしました。

フランスでの留学体験は、非母語として英語を学ぶ際の挑戦と楽しさを深く体験させ、私の教育方法に独自性を加えました。この経験は、私の教育スタイルに柔軟性と理解の深さをもたらしました。

英検では、最上級の資格を取得しています。これは、私の英語の広範な知識と適用能力を証明しています。国際的な背景を持ちながら、英語教育に対する熱意とスキルを持っています。

私は、皆さんの英語学習において、文法や語彙の向上から会話技術の強化まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活用し、皆さんの英語学習を全面的にサポートし、英語を通じて新しい世界を一緒に探検しましょう!

0 561
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

She used makeup to disguise her tiredness. 彼女はメイクを使って自分の疲労を偽装した。 「to disguise」は、「変装する」「偽装する」「見せかける」などの意味を持つ英語の動詞です。物事の本来の姿や性質を隠し、他のもののように見せる行為を指します。人物が見つからないように変装したり、本当の感情を隠すために偽装したり、本当の目的を達成するために事実を見せかけたりする場合などに使用されます。また、物語や映画などのエンターテイメントの文脈でもよく使われます。 The scammer tried to masquerade as a bank official to trick people into revealing their personal information. 詐欺師は銀行の役員になりすまして、人々から個人情報を引き出そうとしました。 He often poses as a student to get discounts at the movie theater. 彼はしばしば学生を装って映画館で割引を受ける。 To masquerade asとto pose asは両方とも他人や何か別のものに偽装するという意味ですが、使われる文脈やニュアンスが少し異なります。To masquerade asはより強く詐欺的な意味合いを含み、しばしば他人を欺くための深い欺瞞を指します。一方、to pose asはより一般的で、偽装は一時的であったり、見かけ上だけであることが多いです。例えば、誰かが一時的に医者になりすます場合、pose as a doctorと言います。しかし、その人が長期間にわたり医者を詐称し、患者を騙しているならば、masquerade as a doctorと言います。

続きを読む

0 630
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The design is very functional. そのデザインは非常に機能的です。 「Functional」は「機能的な」や「実用的な」という意味で、目的や機能を果たすために設計されたものを指します。主に製品やサービス、システムなどがその目的を達成できるように適切に動作するときに使われます。また、プログラミングでは、入力から出力へのマッピングを強調する「関数型」という意味でも使われます。これは、同じ入力に対して必ず同じ出力を返し、副作用がないという特徴があります。 This design is very practical and efficient. このデザインはとても機能的で効率的です。 In this context, we often say utilitarian. この文脈では、私たちはよく「ユーティリタリアン」と言います。 Practicalは、役に立つ、効果的で使いやすい、現実的な意味合いで使われます。一方、Utilitarianは、最も多くの人々に最大限の利益をもたらすことを重視するという哲学的な概念を指し、効用主義的なという意味で使われます。例えば、practical carは、使いやすく効率の良い車を指しますが、utilitarian carは、多くの人々のニーズを満たすような設計の車を指すことが多いです。

続きを読む

0 499
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'm watching a game. 私は試合を観戦しています。 「Watching a game」は「試合を見る」という意味で、スポーツイベントやビデオゲームなどを観覧する状況を指します。観戦する人は試合の結果に興奮したり、選手のパフォーマンスを楽しんだりします。家でテレビやインターネットで試合を見る場合や、スタジアムやアリーナで直接観戦する場合など、様々なシチュエーションで使われます。また、友人と一緒に試合を見る、試合を見ながら飲食するなど、社交の場としても利用されます。 I enjoy spectating a game of soccer on the weekends. 「週末はサッカーの試合を観戦するのが好きです。」 I'm thinking about taking in a game this weekend. Do you want to join me? 「今週末に試合を観に行こうと思ってるんだ。一緒に行かない?」 Spectating a gameは主に観客として試合を観る行為を指します。具体的な試合の詳細を理解し、それを分析したり、評価したりすることを含みます。一方、Taking in a gameは試合を楽しむ、またはリラックスしながら試合を観るという意味合いが強いです。試合の細部について深く理解することよりも、むしろ試合の雰囲気やエキサイティングな瞬間を楽しむことを重視します。

続きを読む

0 481
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Do you want to dry wipe the hallway? 「廊下を乾拭きしますか?」 「Dry wiping」は「乾拭き」という意味で、水や洗剤などを使わずに布やペーパータオルなどで何かを拭き取る行為を指します。主に、ほこりや埃を取り除くためや、液体を使うと損傷を与えてしまう可能性がある素材を清掃する際に用いられます。また、テーブルの上をさっと拭いたり、手や顔についた汗を拭き取ることも「dry wiping」に該当します。 Do you want me to dust the hallway, teacher? 「先生、廊下を乾拭きしましょうか?」 Shall we dry dust the hallway? 「廊下を乾拭きしますか?」 Dustingは一般的に物や家具の表面に積もった埃を取り除く行為を指します。一方、dry dustingは特定の方法を指しており、これは乾いた布やフェザーダスターなどを使って埃を取り除くことを意味します。通常、dustingはどのような方法であれ埃を取り除くこと全般を指すのに対し、dry dustingは特に水や洗剤を使わずに埃を取り除く方法を強調したい時に使います。したがって、その日の掃除の特定のニーズや好みによって、これらの用語は使い分けられます。

続きを読む

0 962
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

In English, when you position something, you say you are rating it. 英語では、何かを位置づけるとき、それを「評価する」と言います。 「レーティング」は評価や格付けの意味を持つ英語です。映画やレストランの評価、商品やサービスの品質評価、企業の信用評価など、質や価値を定量的に示すために使われます。また、評価の尺度として星や数字が用いられることが多く、高いレーティングは高品質や高信用を示します。購入や投資の参考にしたり、競争相手との比較に使うことができます。 In order to understand the situation better, we need to do a classification. 「よりよく状況を理解するためには、私たちは分類を行う必要があります。」 In English, when you position something in a situation by ranking, it's called prioritizing. 英語では、何かを位置づけるために格付けをすることを「優先順位をつける」と言います。 Classificationは物事を特定のカテゴリーやグループに分けるときに使います。例えば、書籍をジャンル別に整理するときや、動物を種類別に分けるときなどに使います。一方、Rankingは物事を一定の基準に基づいて順番に並べるときに使います。例えば、試験の点数順に学生をランキングしたり、レストランを評価順にランキングするときなどに使います。これらの単語は、そのニュアンスと使用状況によって使い分けられます。

続きを読む