プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はGreenです。現在、ポーランドに住んでおり、フランスでの留学経験があります。異文化の中での生活は、私の英語教育へのアプローチに多様な視点をもたらしました。

フランスでの留学体験は、非母語として英語を学ぶ際の挑戦と楽しさを深く体験させ、私の教育方法に独自性を加えました。この経験は、私の教育スタイルに柔軟性と理解の深さをもたらしました。

英検では、最上級の資格を取得しています。これは、私の英語の広範な知識と適用能力を証明しています。国際的な背景を持ちながら、英語教育に対する熱意とスキルを持っています。

私は、皆さんの英語学習において、文法や語彙の向上から会話技術の強化まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活用し、皆さんの英語学習を全面的にサポートし、英語を通じて新しい世界を一緒に探検しましょう!

0 127
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'm not sure about that. 「それについては、よくわからないです。」 「I don't know.」は英語で「私は知らない」という意味です。質問に対する答えが分からないときや、自分の気持ちや意見がはっきりと決まっていない状況で使われます。また、相手に自分が何も知らないことを強調する時にも使用します。相手の質問に答えられないとき、情報を持っていないとき、あるいは自分の意見や感情が定まっていないときに使うフレーズです。 I'm completely clueless about it. 「それについては全く知識がない。」 Where did I leave my keys? Beats me. 「どこに鍵を置いたかな?さっぱりわからない」 「I have no idea」は知らないときや答えが分からないときに使います。「Beats me」はよりカジュアルで、誰かがあなたに難しい質問をしたり、理解できない状況に直面したときに使います。後者はやや驚きや困惑を表すこともあります。

続きを読む

0 242
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I appreciate your help, but I need even more assistance to finish this project. 「あなたの助けに感謝していますが、このプロジェクトを完成させるためにはさらに多くの支援が必要です。」 「Even more」は「さらに」や「もっと」という意味で使われ、すでに述べた事柄を一段と強調するために使用します。前述した事柄以上の状況や可能性を示唆するときに用いられます。例えば、「彼は頭が良い。でも、彼がeven more知りたいと思っているのは実際の経験から得る知識だ」というように使われます。また、比較の文脈で「〜よりもさらに」の意味でも使われます。 Furthermore, I would require additional assistance to complete this task. さらに、このタスクを完了するためには追加の支援が必要です。 Additionally, could you bring me some water? 「さらに、水を持ってきてもらえますか?」 FurthermoreとAdditionallyは両方とも情報を追加するために使われますが、微妙な違いがあります。Furthermoreは既に述べた点を強調し、その点がさらに重要であることを示します。一方、Additionallyは新しい情報を追加するのによく使われ、前述の情報と同じくらい重要であることを示します。したがって、Furthermoreはより強調的な意味合いを持ち、Additionallyはより中立的な意味合いを持ちます。

続きを読む

0 304
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Alright, see you later! 「それじゃ、また後でね!」 「See you later」は、英語で「また後で会いましょう」または「またね」の意味を持つフレーズです。これは一般的に、友人や知人と別れるときや、電話を切るときに使います。特定の時間や日を指定せず、近い将来に再び会うことを前提とした表現です。ビジネスの場でもカジュアルな場でも使えますが、非常にフォーマルな場面では避けた方が良いでしょう。 Catch you later, buddy! 「また後で、バディ!」 Talk to you later, buddy. 「また後で話すね、友達。」 Catch you laterとTalk to you laterはどちらも別れを告げる際に使われますが、ニュアンスには微妙な違いがあります。「Catch you later」はカジュアルなコンテキストで、将来的にまたその人に会うことを期待して使います。一方、「Talk to you later」は、電話やメッセージのやり取りを終える際や、将来的にまたその人と話をすることを期待して使います。

続きを読む

0 589
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The jelly has a jiggly texture. 「そのゼリーはプルプルの食感があります。」 「ジグリー・テクスチャー」とは、ゼリーやプリンのように、揺れる、プルプルとした食感のことを指します。主に食べ物の説明に使われ、特にデザートやスープ、一部の魚介類などの食感を表現する際に使用されます。また、一部の化粧品やスライムなどのおもちゃの触感を表すのにも使えます。 I really enjoy the wobbly texture of this jelly. 「このゼリーのプルプルとした食感が本当に好きだよ。」 This jelly has a quivering texture that I love. このゼリーは私が大好きなプルプルとした食感があります。 Wobbly textureとQuivering textureは物の表面や感触を表す表現ですが、微妙な違いがあります。Wobbly textureは物が不安定でグニャグニャとしている感じを表し、ゼリーやプリンのような食べ物に使われます。一方、Quivering textureは物が小刻みに震えている感じを表し、より繊細で敏感な振動を伝えます。例えば、緊張や恐怖で震える手や、とろけるチーズのような食べ物に使われます。

続きを読む

0 516
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'm really caught up on this issue. I just can't shake it off. この問題に本当に困っていて、どうにも振り切れないんです。 「Get caught」は「捕まる」や「見つかる」という意味で、主に何か悪いことや許されないことをしている時に他の人に発覚した状況を指します。具体的には、ルール違反をしていてそれが教師や上司に見つかる、嘘をついていてそれがバレる、などのシチュエーションで使われます。また、物語や映画の中で、犯罪者が警察に捕まるシーンなどにも使えます。 She keeps telling me that she's going to change, but I'm not going to fall for it again. 彼女は自分が変わると何度も言っているけど、もう二度とだまされないよ。 I hope he doesn't take the bait and start arguing with her. 「彼が彼女と口論を始めるためのエサに引っかからないことを願っています。」 Fall for itは、騙されたり、だますことに成功したときに使われます。これは詐欺や嘘に対する一般的な反応を表しています。一方、Take the baitは釣りの比喩で、誘惑や罠に引っかかることを意味します。これは、人が意図的に罠を仕掛け、それに誰かが反応した場合に使われます。両者とも似た意味ですが、Take the baitはより狡猾さや計画性を含んでいます。

続きを読む