プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はNaoです。現在はブラジルに住んでおり、アメリカでの留学経験を持っています。この経験は、異文化の中での英語教育に対する私のアプローチに深い洞察と多角的な視野を与えました。

アメリカでの留学は、非英語圏の環境で英語を学ぶ際の困難と喜びを実感させ、私の教育スタイルに独自性と柔軟性を加えました。この経験は、異文化間コミュニケーションの重要性を私に深く理解させました。

英検では最上位の資格を取得し、英語に対する私の幅広い理解と適応力を示しています。また、TOEICでは955点の高得点を獲得し、国際ビジネスやアカデミックな英語の分野での私のコミュニケーション能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音から会話スキルの向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かし、皆さんの英語学習の旅をサポートし、新しい発見を一緒に楽しみましょう!

Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 1,295

I enjoy collecting cute miscellaneous goods as a hobby. 可愛い雑貨を集めるのが趣味です。 Miscellaneous goodsは日本語で「雑貨」や「その他の品物」などと訳されます。全体の範囲からすると一部分に当たり、特定のカテゴリに分類できない色々な商品や品物を指す表現です。たとえば、家庭用品や装飾品、小物、ギフトアイテムなど、定義が広範であることから多岐にわたる品物を指すことが多いです。ショッピングサイトやデパートなどでよく見かけ、特にギフトやプレゼント選びの際などに使われます。 I enjoy collecting cute general merchandise as a hobby. 私は趣味で可愛い雑貨を集めるのを楽しんでいます。 I have a hobby of collecting cute sundries. 可愛い雑貨を集めるのが趣味です。 General merchandiseは一般的にいろいろなカテゴリーの商品、特にデパートや大型雑貨店で見つけることのできるような広範な商品を指します。一方、"Sundries"は通常、小さいまたは一般的なアイテムを指します、特にその品目が他の特定のカテゴリーに当てはまらない場合や、一般的に見落とされがちなものです。これらは比較的価値が低いか、または定期的な購入が必要となるような日用品(歯ブラシや石鹸など)を指すことが多いです。それぞれの用語は、商品の種類と規模が問題となる小売の文脈で最も頻繁に使用されます。

続きを読む

Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 333

My parents are getting older and their legs are getting weak. 両親が年を取って、足が弱くなってきました。 「My legs are getting weak.」は、「足が弱ってきている」と直訳できます。脚力が失われてきている、または体力が尽きかけている状態を表しています。物理的な疲労や運動による疲労の後、または高齢化や体調不良などによる徐々に増える身体への不調を示す際に使われます。また、恐怖や緊張などの感情的な反応で脚が震えるなど「足が弱る」状態を表すのにも使えます。例えば、ハードな運動をした後、長時間立っていた後、または不安な状況下で使われる表現です。 My parents' legs are giving out as they're getting older. 両親が年を取ってきて、足が弱ってきています。 My parents are getting old and their legs are starting to buckle. 両親が年を取り、足が弱ってきました。 My legs are giving outは自分の足が弱り、支えていられないほど疲れている、労力が尽きている状態を表現するフレーズです。長距離のランニングやハードな運動後などに使われます。一方、"My legs are starting to buckle"は足元がぐらつき、脚が折れそうな状況や感覚を直訳的に表現するフレーズで、驚きや恐怖、ストレスといった急な感情的な反応や、極度の疲労によって足が立っていられない状態を指すことが多いです。

続きを読む

Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 312

Could you please send me the picture of Teddy and Fanfan again? I wasn't able to save it last time. もう一度、テディとファンファンの写真を送ってもらえますか?前回、保存することができませんでした。 この文は英語で、「Teddy(テディ)とFanfan(ファンファン)の写真が欲しい」という意味です。TeddyとFanfanは人名やペットの名前など、特定の個体を指している可能性があります。たとえば、友人に自分の子供やペットの写真を送ってほしいとき、またはSNSやメールで誰かにその二人が一緒に写った写真を見せてほしいときなどに使えます。 Could you send me again the photo of Teddy and Fanfan? I really loved it but it disappeared over time. 「テディとファンファンの写真、もう一度送ってもらえませんか?本当に好きだったのですが、時間が経って消えてしまいました。」 Could you resend me the cute photo of Teddy and Fanfan, please? It disappeared after some time. テディとファンファンの可愛い写真、もう一度送ってくれますか?時間が経つと消えてしまったんです。 I'd like a photo of Teddy and Fanfan.は自分の希望や要望を表す時に使います。一方、"Can you get me a photo of Teddy and Fanfan?"は具体的なお願いや依頼をする時に使います。前者は一般的、後者は特定の人に対してのリクエストです。たとえば、ショップで商品を選んでいる人は前者を、友人に写真を手に入れてほしいと頼む時は後者を使います。

続きを読む

Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 341

Due to the rapid increase in COVID-19 cases, more people are doing home quarantine instead of hospitalization. 新型コロナウイルスの感染者が急激に増加しているため、入院せずに自宅で隔離する人が増えています。 Home quarantineは、自宅での隔離を指します。特に感染症が広まる状況下、自宅で自主的に活動を制限し感染リスクを下げることを意味します。新型コロナウイルスのパンデミックでは、感染者自身や濃厚接触者が自宅で隔離生活を送る「自宅療養」や「自宅待機」が求められるシチュエーションで使われます。 Due to the sudden surge in COVID-19 cases, more people are resorting to self-isolation at home instead of hospitalization. COVID-19の患者数が急増しているため、入院せずに自宅で自己隔離する人が増えています。 Due to the rapid increase in COVID-19 cases, more people are convalescing at home instead of being hospitalized. COVID-19の症例が急激に増えているため、入院せずに自宅で療養する人が増えています。 Self-isolation at homeは、自宅で自己隔離している状況を表し、COVID-19のような感染病に対する予防策として使われます。病気に罹っているかもしれないがまだ確認されていない段階や、他人への感染を防ぐために利用されます。一方、"Convalescing at home"は、病気や手術からの回復期間中に自宅で静養している状況を指します。個々の健康状態によって使い分けられ、病気の回復具合が中心的なテーマとなります。

続きを読む

Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 569

I'm so hooked on this pizza, it's not even funny! 「このピザにハマりすぎて、もう笑えないほどだよ!」 「I'm so hooked, it's not even funny!」は、英語で「私はもう夢中で、冗談じゃない!」という意味になります。何かに夢中になって取り憑かれてしまい、それが自分自身でも信じられないほどだと言いたいときに使います。たとえば、TVシリーズや映画、ゲーム、スポーツなどの趣味や娯楽に対して使うのが一般的です。また、恋愛感情に対して使うこともあります。 I'm so obsessed with this pizza, it's crazy! 「このピザにめちゃくちゃハマっていて、もうやばいんだ!」 I'm ridiculously addicted to this pizza! このピザに完全にハマりすぎてしまった! "I'm so obsessed, it's crazy!"は、自分が何かに熱中し過ぎていることに驚きや自虐的な感じを含んでいます。特定の趣味や人物など、特定の物事に対する自身の過度な興奮や熱意を表現するときに使われます。 一方、"I'm ridiculously addicted!"は、自分が何かに強く依存していること、つまりそれなしでは生きていけないほど必要としていることを強調しています。これは特に物事や行動について、肯定的な観点から使われることもありますが、否定的な観点からも使われます(たとえば中毒や依存症など)。

続きを読む