プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はNaoです。現在はブラジルに住んでおり、アメリカでの留学経験を持っています。この経験は、異文化の中での英語教育に対する私のアプローチに深い洞察と多角的な視野を与えました。

アメリカでの留学は、非英語圏の環境で英語を学ぶ際の困難と喜びを実感させ、私の教育スタイルに独自性と柔軟性を加えました。この経験は、異文化間コミュニケーションの重要性を私に深く理解させました。

英検では最上位の資格を取得し、英語に対する私の幅広い理解と適応力を示しています。また、TOEICでは955点の高得点を獲得し、国際ビジネスやアカデミックな英語の分野での私のコミュニケーション能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音から会話スキルの向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かし、皆さんの英語学習の旅をサポートし、新しい発見を一緒に楽しみましょう!

0 1,100
Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

That keyword doesn't hit the mark, I couldn't find anything online. そのキーワードではヒットしなかったよ、ネット上で何も見つからなかった。 "Doesn't hit the mark"は、「目標に達していない」「期待に応えていない」「ちょっと見当違いだ」などというニュアンスで使われます。例えば、企画や提案が上司の期待に応えられなかったときや、新しい商品が消費者のニーズを満たしていないときなどに「doesn't hit the mark」と表現することができます。また、ある事柄が人々の関心や話題から逸れている場合も同様に使えます。 That keyword doesn't resonate with the search engine. そのキーワードは検索エンジンと共鳴しなかったよ。 That keyword doesn't make a splash in the search results. そのキーワードでは検索結果に目立つものはなかったよ。 "Doesn't resonate"は、主にアイデアや感情が他人に伝わらない、または共感を引き出さないときに使います。一方、"Doesn't make a splash"は、何かが注目を引かない、話題にならない、または大きな影響を与えないときに使います。前者は感情的な共感を、後者は外的なリアクションや影響を指しています。

続きを読む

0 385
Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Buzz off, fly! You're annoying! 「うるさいよ、ハエ!消えてくれ!」 「Buzz off!」は直訳すると「ブンブン飛んでいけ!」という意味で、主にイギリス英語で使われる表現です。基本的には「消えてくれ」「邪魔だからどっか行ってくれ」などという強い否定的な感情を含む表現で、相手に対して不快感やイライラを示すときに使います。しかし、この表現は非常に口語的で、かつ不適切な言葉遣いともとれるため、フォーマルな場や相手を尊重すべき状況で使用するべきではありません。友達同士のジョークや、軽い口論の際に使うのが適切です。 This fly won't stop bugging me! このハエがうるさくてしょうがない! Quit buzzing around, you annoying fly! 「うるさい、飛び回るのやめてよ、この迷惑なハエ!」 "Stop bugging me!"は相手が自分を悩ませているまたは邪魔しているときに使う表現で、直訳すると「私を困らせるのをやめて!」となります。一方、"Quit buzzing around!"は直訳すると「羽ばたき回るのをやめて!」となり、相手が落ち着きがなく、周りを騒がせているときや、何かに集中しているときに邪魔をしてきたときに使う表現です。

続きを読む

0 291
Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I have some special reserve news that everyone will find interesting. みんなが面白がるとっておきのニュースがあるよ。 「Special Reserve」は「特別保管」や「特別予約」を意味し、一般的にはワインやウイスキーなどの高品質、または限定製品を指す表現です。より高品質の原材料を使用したり、通常より長い期間熟成させたりするなどして、通常のラインナップよりも優れた品質や特別な特徴を持つ商品を指します。シチュエーションとしては、レストランやバーでの注文、またはギフト選びなどに使えます。 I've got a best kept secret to share! とっておきのニュースがあるよ! I have a hidden gem of a story for you all. 「皆さんにとっておきの話があるんですよ。」 "Best Kept Secret"は、多くの人々がまだ知らない素晴らしいものや素晴らしい事実を指す表現です。一方、"Hidden Gem"は、見つけたり発見したりするのが難しいが、一度見つけると価値があると認識されるものを指します。"Best Kept Secret"は、情報が故意に秘密にされていることを暗示するのに対し、"Hidden Gem"は、情報が偶然に発見されることを暗示します。

続きを読む

0 1,437
Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

英語では、さまざまな商品を売っている店を「Department store」と呼びます。 デパートメントストアは、さまざまな種類の商品を取り扱う大型の小売店のことを指します。衣料品、家具、化粧品、家電製品、食料品など、多種多様な商品が一つの店舗で購入できます。また、一部のデパートではレストランやカフェも併設していることがあります。使えるシチュエーションとしては、特定の商品を探しに行く場合や、複数の商品を一度に購入したい場合、観光やショッピングを楽しみたい場合などが考えられます。特に、ギフト選びや季節のイベント時(例:クリスマスやバレンタインデー)には利用されることが多いです。 様々な商品を扱っている百貨店は「department store」と言います。 様々な商品を扱っている百貨店は department store と呼ばれます。 ショッピングモールは、さまざまな独立した店舗が集まった大規模な施設を指します。対照的に、デパートメントストアは、衣料品、化粧品、家具など、さまざまなカテゴリーの商品を一つの店舗で提供しています。ネイティブスピーカーは、多くの店舗から選べる広範な選択肢が必要な場合には「ショッピングモール」を、特定の商品を一つの場所で探している場合には「デパートメントストア」を使い分けます。

続きを読む

0 408
Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I thought the foreigner who helped me during my trip was kind, but then they started asking for a tip. 旅行中に手伝ってくれた外国人は親切だと思っていたけど、彼らがチップをせがんできました。 「Being asked for a tip」は、「チップを求められる」という意味です。レストランやバー、タクシーやホテルのサービス業などで良いサービスを提供した後、追加の料金としてチップを求められることが多いです。特に欧米では一般的な習慣となっています。しかし、直接チップを求められることは稀で、自発的に支払うのが一般的です。 I thought the foreigner who helped me during my trip was kind, but then I was hit up for a tip. 旅行中に手伝ってくれた外国人が親切だと思っていたら、チップをせがまれました。 I thought the foreigner who helped me during my trip was kind, but then I was solicited for a tip. 旅行中に手伝ってくれた外国人が親切だと思っていたけど、チップをせがまれました。 "Being hit up for a tip"は口語的で、誰かから強引にチップを求められるときに使われます。友人とのカジュアルな会話でよく使われます。一方、"Being solicited for a tip"はより公式で礼儀正しい表現で、ビジネスの状況やよりフォーマルな会話で使われます。主に提供者がチップを求めるような状況で使われます。

続きを読む