プロフィール
Nao
英語アドバイザー
役に立った数 :9
回答数 :3,216
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!私の名前はNaoです。現在はブラジルに住んでおり、アメリカでの留学経験を持っています。この経験は、異文化の中での英語教育に対する私のアプローチに深い洞察と多角的な視野を与えました。
アメリカでの留学は、非英語圏の環境で英語を学ぶ際の困難と喜びを実感させ、私の教育スタイルに独自性と柔軟性を加えました。この経験は、異文化間コミュニケーションの重要性を私に深く理解させました。
英検では最上位の資格を取得し、英語に対する私の幅広い理解と適応力を示しています。また、TOEICでは955点の高得点を獲得し、国際ビジネスやアカデミックな英語の分野での私のコミュニケーション能力を証明しています。
皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音から会話スキルの向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かし、皆さんの英語学習の旅をサポートし、新しい発見を一緒に楽しみましょう!
このお風呂は「追い焚き機能」付き!お湯が冷めてもボタン一つでまた熱々のお風呂に入れるので、家族の入浴時間がバラバラでも、長風呂が好きでも、いつでも温かいお湯を楽しめますよ。ホテルの設備や物件の魅力をアピールする時にぴったりの一言です。 Our bathtub has a reheat function, so you can enjoy a nice hot bath whenever you like. お風呂には追い焚き機能が付いているので、いつでも好きな時に温かいお風呂を楽しめます。 ちなみに、このお風呂は自動で追い焚きしてくれるから、いつでも温かいお風呂に入れるんだよ。例えば、家族の入浴時間がバラバラでも、最後の人まで熱々のお風呂を楽しめるし、長風呂したい時もぬるくならないから便利だよ! Our bathtub has an automatic reheating system, so you can enjoy a hot bath whenever you like. 追い焚き機能もございますので、いつでも温かいお風呂に入れます。
この物件は防犯性の高いディンプルキーを使っているので、すごく安心ですよ! ピッキングされにくく複製も難しいカギで、セキュリティの高さをアピールしたい時に使えます。不動産屋さんが物件を案内する時や、家の防犯性を自慢したい時などにぴったりの一言です。 This property uses high-security dimple keys, so it's very secure. この物件は防犯性の高いディンプルキーを使用しているので、非常に安全です。 ちなみに、この物件は防犯性の高いディンプルキーを使ってるんですよ。ピッキングされにくい鍵なので、セキュリティ面も安心です。 物件の内見中、設備や家賃の話が一通り終わった後などに、さりげなく防犯面の魅力を付け加えるのにぴったりな一言です。 This property is fitted with a dimple key lock, offering excellent security. この物件はディンプルキーを採用しており、防犯性に優れています。
「家具を置いた状態の写真もありますよ」という感じです。 不動産の内見などで、空っぽの部屋を見ながら「家具を置くと、どんな感じになるかイメージが湧きやすいですよ」と、生活感を想像してもらうために写真を見せる、といった場面で使えます。親切で気の利いた一言ですね。 We also have photos showing what it looks like with furniture, which might help you visualize the space better. 家具を置いた状態の写真もありますので、そうすればもっと空間をイメージしやすくなるかもしれません。 ちなみに、家具を置いた状態のモデルルーム写真もありますよ。 空っぽの部屋の写真を見せた後などに「実際の生活のイメージが湧きやすいように、こんな写真もあります」と、相手への配慮や補足情報として付け加えるのにピッタリな一言です。 We also have staged photos with furniture to give you a better idea of the space. 家具を配置した際のイメージがより湧きやすいように、ステージング写真もご用意しております。
「クラスで何か流行ってる?」くらいの気軽な聞き方です。風邪やインフルエンザなどの病気が流行っているか尋ねる時によく使われます。また、面白い噂話や特定の話題でクラスが盛り上がっている時にも「何か面白いことあった?」というニュアンスで使えます。 Is there anything going around in the class? I'm a little concerned about all the coughing. クラスで何か流行っている病気はありますか?咳をしている人が多いので少し心配で。 ちなみに、このフレーズは「クラスで何か病気はやってる?」と気軽に聞く感じです。自分の子供が少し体調を崩した時や、最近欠席者が多いなと感じた時に、他の保護者や先生に「うちの子だけかな?」と確認したい場面で使えますよ。 Is anything going around the class? クラスで何か流行っていますか?
船が港を利用するときに支払う「場所代」や「サービス料」のようなものです。港の施設を使ったり、安全に停泊したりするための費用全般を指します。貿易や海運の仕事で、船のコストを話すときによく使われる言葉です。 How much are the port dues for a vessel of this size? このサイズの船の入港料はいくらですか? ちなみに、"Harbor fees" は港を利用する際にかかる料金全般を指す言葉です。船が港に停泊する「港湾使用料」や、貨物の積み下ろしにかかる「荷役料」などが含まれます。貿易や物流の話で、港でのコストについて触れたい時に便利な言葉ですよ。 What are the harbor fees? 入港料は、いくらですか?