プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はNAKOです。現在、モロッコに住んでおり、カナダでの留学経験があります。異文化の中での生活は、私の英語教育へのアプローチに豊かな視野をもたらしています。

カナダでの留学は、非母語としての英語学習の価値と楽しさを私に教えてくれました。異文化間でのコミュニケーションは、私の教育方法に深い理解と柔軟性を加えています。

英検では最上位の資格を取得しており、これは英語の広範な知識と適応力を示しています。また、TOEICでは930点のスコアを獲得し、国際的なビジネスやアカデミックな環境での私の英語コミュニケーション能力を証明しています。

皆さんの英語学習に対して、私は文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上に至るまで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全面的にサポートし、新しい発見を一緒に楽しみましょう!

0 258
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Once Mr. Tanaka returns from his outing, he will return your call. 「田中が出先から戻り次第、折り返します。」 Return from an outingは「外出から帰る」や「お出かけから戻る」などと訳すことができます。ピクニック、遠足、旅行、デート、ショッピング、映画鑑賞など、家や職場から一時的に離れて楽しむための外出を指します。このフレーズは、外出先から自宅やオフィスに戻るときの状況で使用することができます。例えば、子供が学校の遠足から帰ってきたときや、友人とのショッピングから戻ったときなどに使います。 Once Mr. Tanaka comes back from his trip, he will return your call. 「田中が出張から戻りましたら、折り返し電話します。」 Once Mr. Tanaka gets back from being out, he will return your call. 田中が出先から戻りましたら、折り返します。 Come back from a tripは、旅行や出張などから戻るときに使われます。一方、Get back from being outは、一時的に外出していた状況から戻ることを指します。例えば、買い物やジム、仕事などから戻るときに使います。したがって、Come back from a tripは長期的な不在を、Get back from being outは短期的な不在を指すことが一般的です。

続きを読む

0 167
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I've discovered a new species. 「新種の生物を見つけました。」 「New species」は新たに発見された、または新たに分類された生物種を指す英語のフレーズです。生物学、動物学、植物学などの科学的な研究の文脈で使われます。新種の生物が発見されたときや、既知の生物が新たに別の種として分類されたときなどに用いられます。例えば、「Scientists discovered a new species of frog in the Amazon rainforest」(科学者たちはアマゾンの熱帯雨林で新種のカエルを発見した)のように使います。 We've discovered a new breed of organism. 「新種の生物を見つけました。」 I've discovered a new variety of organism. 「新種の生物を見つけました。」 New breedとNew varietyは、それぞれ新しい品種や種類を示す際に使用しますが、使用されるコンテキストが異なります。New breedは主に動物や特に犬や猫などのペットの新しい品種を指すのに使われます。一方、New varietyは主に植物や食品、商品などの新しい種類やバリエーションを指すのに使用されます。例えば、新しいリンゴの品種はnew varietyと言います。

続きを読む

0 458
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

You are so easy to amuse! 「君って本当に笑いのツボが浅いね!」 「Easy to amuse」とは、直訳すると「楽しませるのが簡単」という意味で、その人が小さなことでも楽しむことができる、あるいは笑いや喜びを見つけるのが容易な人を指す表現です。この表現は、その人が単純な喜びに対して非常に開放的であるか、あるいはあまり深く物事を考えない性格を示すことがあります。例えば、友人との話の中で「彼はeasy to amuseだから、何でも喜んでくれるよ」と使うことができます。 You're so quick to laugh! 「あなた、何でもすぐ笑うね!」 You really have a good sense of humor, don't you? あなた、本当にユーモアのセンスがあるよね? 「Quick to laugh」は、人が何か面白いものやジョークをすぐに笑う、つまり反応が早いことを表します。一方、「Has a good sense of humor」は、人がジョークや面白いシチュエーションを理解し、それを楽しむ能力を持っていることを示します。前者は反応の速さ、後者は理解力と楽しみ方を強調します。

続きを読む

0 191
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The Prisoner of Azkaban is how you say アズカバンの囚人 in English. 「アズカバンの囚人」は英語で The Prisoner of Azkaban と言います。 「Prisoner」は英語で「囚人」を意味します。罪を犯し、刑務所や拘置所に収監された人々を指します。また、比喩的に自由を奪われている状況や、何かに縛られて抜け出せない状況を表すのにも使われます。例えば、仕事や生活状況、恋愛感情などから逃れられない人を「prisoner of work/love」などと表現することもあります。また、戦争等で敵方に捕えられた人々を指す「prisoner of war(捕虜)」という表現もあります。 The prisoner of Azkaban is known as an inmate in English. 「アズカバンの囚人」は英語でinmateと呼ばれます。 The Prisoner of Azkaban is known as the Azkaban Convict in English. 「アズカバンの囚人」は英語でAzkaban Convictと言います。 Inmateは一般的に刑務所や精神病院などの施設に収容されている人々を指し、convictは有罪判決を受けた人を指します。Inmateは収容状況に焦点を当て、convictは違法行為に焦点を当てます。したがって、inmateはより中立的な表現で、convictはより否定的なニュアンスを持つことがあります。

続きを読む

0 465
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

You should really learn about blockchain technology. It's important to keep up with the times. 「ブロックチェーン技術について学ぶべきだよ。時代に乗り遅れないようにすることが重要だから。」 「Keep up with the times.」は、「時代の流れについていけ」や「時代遅れにならないようにしろ」という意味のフレーズです。技術の進歩や社会の変化に対応し、新しい知識やスキルを獲得することを指すことが多いです。特に、ビジネスの世界やテクノロジー関連の話題で使われることが多いです。また、ファッションや音楽、映画などのエンターテイメント分野でも、最新のトレンドに敏感であることを示す表現として使われます。 We should always keep ourselves updated with the latest technology to stay ahead of the curve. 「私たちは常に最新の技術を追いかけて、時代に乗り遅れないようにしなければならない。」 You should learn about this new technology. Don't miss the boat. この新技術について学びましょう。時代に乗り遅れないように。 Stay ahead of the curveは、新しいトレンド、技術、アイディアなどを早く理解し、それを利用することを指す言葉です。業界のリーダーや革新的な人々が使用します。例えば、新しい技術を早期に習得して、競争相手に先んじる場合などに使います。 一方、Don't miss the boatは、チャンスや機会を逃さないようにすることを指す言葉です。これは、特定の行動をとらないと機会が逃れてしまう可能性がある場合によく使われます。例えば、特定の株式を購入するタイミングや、早期割引の申し込み期間などに使われます。

続きを読む