プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はmiyashumです。私は現在、エストニアに住んでおり、イタリアでの留学経験を持っています。この異文化環境での生活経験は、私の英語教育方法に多様な視角をもたらしています。

イタリアでの留学体験は、非英語圏での英語習得の貴重な洞察を提供し、私の教育アプローチに大きな影響を与えました。異文化との交流は、私の教育スタイルに独自性と柔軟性をもたらしています。

英検では最上級の資格を取得し、これは私の英語に対する深い理解と応用能力を示しています。また、IELTSでスコア7.5を獲得し、アカデミックおよび国際的なコミュニケーションスキルが高いことを証明しています。

皆さんの英語学習に対して、私は文法、語彙、発音の改善から実用的な会話技術の向上に至るまで、幅広くサポートします。私の国際経験と専門知識を生かし、皆さんの英語学習をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを楽しみにしています!

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 416

Please buy some eggs on sale on your way home from work. 仕事帰りに特売の卵を買ってきてください。 特売は、商品を通常よりも安く販売する特別なセールのことです。季節の変わり目やイベント時に行われることが多く、在庫処分や新商品の宣伝などの目的があります。消費者にとってはお得な機会であり、人気商品や高額商品が割引されることもあります。特売は限定的な期間や数量で行われることが多いため、早めに購入する必要があります。また、特売品は品質や保証に注意が必要です。 Please buy discounted eggs on your way home from work. 仕事帰りに特売の卵を買ってきてください。 特売やクリアランスセールという言葉は、日本のネイティブスピーカーにとって、お得な買い物の機会を指す言葉です。特売は期間限定で値引きされた商品を指し、クリアランスセールは在庫処分のために大幅に値下げされた商品を指します。これらの言葉は、予算を抑えながら欲しい商品を手に入れるために利用されます。また、広告やチラシなどで特売やクリアランスセールの情報を探し、賢く買い物をする際にも使用されます。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 271

My mind went blank when I was asked a difficult question. 難しい質問をされた時、頭が真っ白になりました。 頭が真っ白になる状況はいくつかあります。例えば、緊張して何も考えられなくなる時や、驚いたり困惑したりして思考が停止する時です。また、予期せぬ質問に答えられなくなったり、重要な瞬間で言葉が出てこなくなったりすることもあります。頭が真っ白になることは、一時的な思考の停止や混乱を表現する表現です。 I drew a complete blank. 何も思い浮かばなかった。 「My mind went blank.」は、頭が真っ白になる状況や、考えがまったく浮かばない時に使われます。例えば、試験やプレゼンテーションで緊張してしまったり、予期せぬ質問に答えられなかったりする時に使います。「I drew a complete blank.」は、「全く思い出せない」「何も分からない」という意味で使われます。例えば、友人の名前や重要な情報を思い出せない時に使います。日常生活での使い方としては、これらの表現は思考や記憶のブロックを表現する際によく使われます。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 778

Please turn on the electric kettle in the kitchen. キッチンで、電気ケトルの電源をオンにしてください。 電気ケトルは、お湯を沸かすための便利な家電です。朝のコーヒーや紅茶を淹れる際に便利で、急いでいる時や手間を省きたい時に重宝します。また、カップラーメンやインスタント食品の調理にも使えます。温度調節機能があるものは、赤ちゃんのミルクやお茶を入れる際にも役立ちます。使い勝手が良く、時間を節約できるので、多くの家庭で活躍しています。 Please turn on the power of the electric kettle in the kitchen. キッチンで、電気ケトルの電源をオンにしてください。 電気ケトルは速くお湯を沸かせるので、朝の忙しい時間や急いでいる時に便利です。一方、湯沸かし器は大量のお湯を保温できるため、お茶や料理に使いやすいです。どちらも日常生活で頻繁に使用され、使い方によって便利さが異なります。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 403

She lacks depth because she always agrees with others without considering her own opinions. 彼女は自分の意見を考えずにいつも他人に同意するので、彼女は底が浅いです。 彼/彼女は深さが足りないという表現は、人の性格や知識の範囲について言及する際に使われます。例えば、話が浅い、洞察力がない、興味が狭い、思考が表面的であるなど、深い理解や洞察力が欠けている状況を指すことがあります。また、感情や人間関係においても、相手の感情や思いに対して理解が足りない、深く考えずに行動するなど、深さが欠けていることを指すこともあります。 She is shallow because she always agrees with the other person's opinions without thinking. 彼女は底が浅いので、考えずに常に相手の意見に賛成します。 彼/彼女は深みがないという表現は、その人の内面や思考の深さに欠けていることを指します。この表現は、他人との対話や人間関係で使用されることがあります。一方で、彼/彼女は浅いという表現は、その人の興味や洞察力が表面的であることを指します。この表現は、人の行動や意見に対して批判的な意味合いで使われることがあります。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 256

Excuse me, I'm looking for a bird cage. すみません、鳥かごを探しています。 鳥かごのような状況は、自由や制約の感覚を表現する際に使われます。例えば、束縛された状態や制限された自由、閉じ込められた感じなどを表現する際に使用されます。また、自由を求める願望や抑圧された状況からの解放を望む気持ちも含まれます。 I'm looking for a birdcage at the home center. ホームセンターで鳥かごを探しています。 「鳥かごの中のような」という表現は、束縛されて自由がない状況を表現する際に使われます。日常生活での使用例としては、仕事や学校での厳しい規則や制約、束縛された関係や環境に対して感じる感情を表現する場合に使われます。また、「鳥かごの中に閉じ込められたような」という表現は、自由や選択の余地がない状況を強調する際に使われます。例えば、困難な状況や制約のある環境にいる人が、自分の意志で行動することができずに苦しんでいる様子を表現する場合に使われます。

続きを読む