プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はmiyashumです。私は現在、エストニアに住んでおり、イタリアでの留学経験を持っています。この異文化環境での生活経験は、私の英語教育方法に多様な視角をもたらしています。

イタリアでの留学体験は、非英語圏での英語習得の貴重な洞察を提供し、私の教育アプローチに大きな影響を与えました。異文化との交流は、私の教育スタイルに独自性と柔軟性をもたらしています。

英検では最上級の資格を取得し、これは私の英語に対する深い理解と応用能力を示しています。また、IELTSでスコア7.5を獲得し、アカデミックおよび国際的なコミュニケーションスキルが高いことを証明しています。

皆さんの英語学習に対して、私は文法、語彙、発音の改善から実用的な会話技術の向上に至るまで、幅広くサポートします。私の国際経験と専門知識を生かし、皆さんの英語学習をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを楽しみにしています!

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 2,093

"I'll be away on a business trip next week for an on-site investigation." 「来週、現地調査のために出張します。」 「On-site investigation」とは、「現地調査」あるいは「現場調査」を指します。警察が事件現場で情報を収集する際や、エンジニアが建築現地での状況を確認する時、記者が取材のために直接現場を訪れる場合などに使われます。直接その場所で行われる調査や研究のため、第一次情報や現地の雰囲気を手に入れることができます。また、状況が変化する可能性があるため急ぎ行うことも多いです。 "I'll be on a business trip starting next week for a field survey." 「現地調査のため、来週から出張に行くことになりました。」 I'll be on a business trip starting next week for a site visit. 「現地調査のため、来週から出張します。」

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 2,661

"Do you have any dislikes in terms of food that I should be aware of when making the restaurant reservation?" レストランの予約を取る際に、食べ物について嫌いなものはありますか? 「Do you have any dislikes?」は直訳すると「何か嫌いなものはありますか?」となり、相手の嫌いなものや苦手なことを尋ねる英文です。主にカジュアルな会話の中で用いられます。料理の嗜好や趣味について話す際、または人間関係や職場の環境について話す際など、様々なコンテキストやシチュエーションで使うことができます。 "Is there anything you don't like?" when making a restaurant reservation. レストランの予約を取る際に、「嫌いなもの(食べ物)はありますか?」 Do you have any pet peeves when it comes to food that we should be aware of when making the reservation? 「予約を取る際に、食べ物に関する特定の嫌いなもの(ペットのペーヴ)はありますか?」

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 1,236

I know you're going through a hard time right now, but remember, every cloud has a silver lining. 今は大変な時期を過ごしていると思うけど、覚えておいて、苦あれば楽ありだよ。 「Every cloud has a silver lining.」は、どんなに悪い状況でも何らかの良い面や希望があるという意味の英語の慣用句です。このフレーズが使われるのは、困難な状況や失敗した時、問題に直面している時など、ネガティブなシチュエーションをポジティブに捉え直すために人々が励ます際や励まされたいときです。直訳すると「全ての雲には銀色の光がある」となり、暗闇の雲の隙間から差す光が、良い事に繋がる可能性を象徴しています。 Well, you know what they say - when life gives you lemons, make lemonade. まあ、みんなが言うように、人生がレモン(困難)をくれたら、レモネード(何か良いもの)を作りましょう。 "Every cloud has a silver lining"はネガティブな状況でもポジティブな面を見つけるという意味で、単に慰めるもしくは将来の希望を約束する状況で使われます。一方、"When life gives you lemons, make lemonade"は困難な状況を上手く利用し、自力で状況を逆転させることを表しており、行動を促すために使われます。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 424

It's an all you can pack deal. 「全て詰め放題」の取引です。 "All you can pack"は、自分が物を詰め込むことができるだけ詰め込むことを指す英語表現です。主に荷造りや旅行の際に、一つのバッグやスーツケースにできるだけたくさんのアイテムを詰め込むことを許可または奨励する状況で使われます。また、このフレーズは飲食店でのオール・ユー・キャン・イートのように商品やサービスの無制限の提供を表すためにも使われることがあります。 Just stuff it all in the bag. 「全部袋に詰めちゃって」。 "Stuff it all in"は物を可能な限り詰め込む、しっかり詰まっているような状況を示し、多少乱暴なイメージを持っています。例えば、荷物を無理にスーツケースに詰め込むときなどに使用します。対して"all you can pack"は、あなたが詰めることができる全ての物、つまり自分が可能な限り詰め込む状況を描写します。拡大解釈すると、空きスペースや時間を最大限に活用するという意味にもなります。

続きを読む

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 1,935

There are a lot of young people these days who are not very perceptive until pointed out. 最近、指摘されるまで気がつかない若者が多い。 「Not very perceptive.」は、相手が物事を理解したり、注意深く観察したりする能力があまりないことを指す表現です。ニュアンスとしては、何らかの情報や事実を見逃している、または理解が浅いことを示します。たとえば、誰かが会話の中で細かなユーモアや皮肉を理解しなかった時や、状況の変化に気付かなかった時などに使用します。 A lot of young people these days aren't the sharpest tool in the shed, it takes them a while to notice things. 最近の若い人たちはあまり頭が切れなくて、物事に気付くのに時間がかかる。 "Not very perceptive"は、ある人が物事を理解する能力や洞察力が低いことを直接的、かつ敬意を持って言いたい際に使われます。一方で、"Not the sharpest tool in the shed"は英語のイディオムで、ある人があまり賢くない、または思考力が低いことを揶揄する形で表現する際に使われます。このフレーズは比較的カジュアルな会話やジョークの中でよく使われます。

続きを読む