プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はKawanoです。私は現在、アルゼンチンに住んでおり、アジアとヨーロッパでの留学経験があります。これらの経験は、異文化環境での英語教育に対する私のアプローチに多角的な視野をもたらしています。

留学によって、非英語圏で英語を学ぶ際の挑戦と魅力を深く実感し、私の教育スタイルに柔軟性と深みを加えました。この異文化間コミュニケーションは、私の教育法に重要な影響を与えています。

英検では最高位の資格を保有し、これは英語の深い知識と応用能力を証明しています。さらに、IELTSでは7.0のスコアを獲得しており、アカデミックな英語能力と国際コミュニケーションスキルが高いことを証明しています。

皆さんの英語学習において、文法、語彙、発音の改善から会話技術の向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を生かし、皆さんの英語学習の旅を全面的にサポートします。一緒に英語の世界を探検し、新しい発見を楽しみましょう!

0 169
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「マッドスライド」は、大雨などで山や崖の土が泥水みたいになって、一気にドバーッと崩れ落ちてくる「土砂崩れ」のことだよ。 ニュースで災害を伝える時によく聞く言葉だけど、泥(mud)が滑る(slide)っていう名前の通り、泥水の津波みたいなパワフルで怖いイメージがあるんだ。 The heavy rain caused a mudslide, and the road is blocked. 大雨で土砂崩れが起き、道路が封鎖されています。 ちなみに、Debris flow(デブリフロー)は、日本語の「土石流」とほぼ同じ意味で使えます。大雨などで土や石、流木が水と混ざって、ものすごい速さで流れ下る現象のこと。ニュースや専門的な話で出てくることが多い言葉ですね。 The heavy rain might cause a debris flow, so they've issued an evacuation advisory. 大雨で土石流が発生するかもしれないから、避難勧告が出されているよ。

続きを読む

0 1,094
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「the life of the party」は、パーティーや飲み会にいるだけで場がパッと明るくなるような、中心人物やムードメーカーのことです。「彼が来るといつも盛り上がるよね、まさに life of the party だ!」のように、誰かを褒めるときに使えます。面白くて社交的で、みんなを楽しませる人気者のイメージです。 Don't worry, I'm the life of the party. 心配しないで、私が盛り上げ役だから。 ちなみに、「He's the hype man.」は「彼がいるとマジで盛り上がるよね!」という感じです。ライブでラッパーの横で観客を煽る人のように、主役を立てつつ、その場の雰囲気や人の気分を最高にアゲてくれるムードメーカーを指す言葉です。友達を褒めるときなんかに使えますよ! I'm the hype man, so I'll get this party started! 私は盛り上げ役なので、このパーティーを始めさせますよ!

続きを読む

0 250
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「ヘッドショット」は、プロが撮った高品質な顔写真のこと。特にビジネスや芸能活動で使う、あなたの「顔」となる一枚です。 履歴書やSNSのプロフィール、会社のウェブサイトなどで、信頼感や人柄を伝えるために使われます。証明写真より自然で、その人らしさが表現されているのがポイントです! I need to get new headshots taken for my acting portfolio. 新しい宣材写真を撮って、俳優用のポートフォリオに入れなきゃ。 ちなみに、「Promotional photo」は、商品やサービス、イベントなどを宣伝するためにプロが撮影した「公式の宣材写真」のことです。ウェブサイトや広告、雑誌などで使われる、いわゆる「キメ顔」の写真ですね!略して「プロモ写真」と言うこともあります。 We need to get new promotional photos taken for the upcoming audition. オーディションに向けて、新しい宣材写真を撮らないと。

続きを読む

0 1,603
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「早く起きなさい!」という、親が子に言うような直接的な命令のニュアンスが一番強いです。友人同士で「(明日は)早く起きようぜ!」と誘う時にも使えます。 また、"To get up early is good for your health."(早起きは健康に良い)のように、一般的な習慣として「早起きすること」を指す場合にも使われる、シンプルで日常的な表現です。 You need to get up early tomorrow, we're leaving at 7. 明日は早く起きないとだめだよ、7時に出発だからね。 ちなみに、「Rise and shine!」は「起きて!」を元気で明るくした表現だよ。「さあ、朝だよ!元気に一日を始めよう!」みたいな愛情のこもったニュアンス。親が子を起こす時や、キャンプの朝なんかにぴったりの、ポジティブな朝の挨拶なんだ。 Rise and shine, sleepyhead! さあ起きて、お寝坊さん!

続きを読む

0 511
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「Inner thigh」は日本語で「内もも」のこと。 フィットネスで「内ももを鍛える」と言うように、日常的にも使えます。ただ、体のデリケートな部分なので、文脈によっては少しセクシーな響きを持つことも。親しい間柄やトレーニングの話なら自然ですが、フォーマルな場では少し注意が必要かもしれません。 I want to build muscle on my inner thighs. 太ももの内側に筋肉をつけたいです。 ちなみに、"Groin area"は日本語の「鼠径部(そけいぶ)」や「股間」を指しますが、医学用語ほど堅苦しくなく、直接的な「股間」よりも少し丁寧で客観的な響きがあります。スポーツでの怪我やフィットネス、身体の不調を話す時など、デリケートな部分を婉曲的に表現したい場面で便利ですよ。 I want to build more muscle around my groin area, specifically my inner thighs. 私の股関節周り、特に太ももの内側の筋肉をもっとつけたいです。

続きを読む