プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はAnn_Bankerです。私は現在、ブラジルに住んでおり、イギリスでの充実した留学経験を経て、英語教育に情熱を傾けています。異文化の中での生活は、私の英語教育に新たな視野をもたらしました。

イギリスでの留学は、英語を第二言語として習得する際の独特な挑戦を体験させ、私の教育方法に多様性をもたらしました。留学中に得た経験は、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。

英検では最上位の資格を取得しており、これは私の英語の広範な理解と適用力を証明しています。また、IELTSではスコア8.0を達成し、アカデミックな英語の分野での高い能力を示しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習の旅をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!

Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 277

Let's take a break on the bench in the shade of a tree, it's getting too hot. 「暑くなってきたから、木陰にあるベンチで休もう。」 「木陰のベンチ」の表現は、自然環境や公園などの静かで落ち着いた場所を想起させます。日差しを避けるため、または一人でリラックスしたいとき、本を読んだり、考え事をしたりするのに適した場所として使われます。詩や小説など、感情的なシーンを描写するためによく使われる風景描写でもあります。また、デートや友人との会話、人々の観察など、さまざまな人間関係のシーンにも適用できます。 Let's take a break on the bench under the tree's shade, it's getting hot. 「暑くなってきたから、木陰にあるベンチで休もう。」 Let's take a break on that bench nestled in the tree's shadow, it's getting hot. 「暑くなってきたから、あの木陰にあるベンチで休もう。」 A bench under a tree's shadeは、木の下で日差しから保護されているベンチを指しています。これは通常、日中や暑い日に使われ、ベンチが直接的な太陽光線から隠れていることを強調しています。 一方、A bench nestled in the tree's shadowは、ベンチが木の影に隠れている、より詩的でロマンチックなイメージを示しています。これは、木の影がベンチに落ちている時間(通常は夕暮れや早朝)や、静かで落ち着いた雰囲気を強調していることが多いです。

続きを読む

Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 336

You know, in the West, the full moon is considered bad luck. 「ねえ、西洋では満月は不吉と言われているんだよ。」 この表現は、特定の文化や信念で、満月が不運やトラブルをもたらすとされていることを指します。満月が出る夜には、人々の感情が高ぶりやすい、犯罪が増える、事故が起きやすいなどの現象が起こると信じられている場合に使われます。また、ホラー映画や怪談話などで、満月の夜に怪奇現象が起こるといった設定としてもよく登場します。 You know, in the West, the full moon is said to bring misfortune. 「ねえ、西洋では満月は不吉をもたらすと言われているんだよ。」 You know, the full moon is often associated with ill omen in the West. 「ねえ、西洋では満月はよく不吉の象徴とされているんだよ。」 「The full moon is said to bring misfortune.」は「満月は不運をもたらすと言われている」という直訳的な表現で、一般的な信念や迷信を述べる際に使われます。「The full moon is often associated with ill omen.」は「満月はしばしば不吉な前兆と関連付けられる」という意味で、満月と不吉な出来事の間に文化的または象徴的なつながりがあると示唆しています。前者は具体的な結果を、後者は一般的な関連性を強調します。

続きを読む

Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 178

I hate to say it, but he's got a face only a mother could love. 言いたくないけど、彼の顔はまさに母親だけが愛せるような顔だよ。 「A face only a mother could love」は、直訳すると「母親しか愛せないような顔」となり、その人の顔が非常に醜い、または特徴的すぎて一般的には魅力的とは言えない様子を皮肉った表現です。主に、友人同士のジョークや、コメディの中で使われます。しかし、侮辱的になり得るため、使う際には注意が必要です。 He's not exactly a looker. You might say, only a mother could love that face. 「彼は正直、見た目が良いとは言えないね。母親だけが愛せる顔ってやつだよね。」 I hate to say this, but that guy's face is as ugly as a mud fence. Only a mother could love that. これを言うのは嫌だけど、あの男の顔は泥塀みたいに醜いよ。母親だけが愛せる顔だね。 Not exactly a lookerは比較的マイルドな表現で、見た目が平均以下であることを指します。一方、As ugly as a mud fenceは非常に直接的で厳しい表現で、見た目が非常に悪いことを強調しています。前者は少し冗談めかして使われることが多い一方、後者は侮辱的な意図を持つことが多いです。

続きを読む

Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 245

Sorry, I need to cut this short. Another call is coming in. 「ごめんなさい、ちょっと切らないと。別の電話が入ってきているみたいだから。」 「Another call is coming in.」は、「別の電話がかかってきている」という意味です。電話をしている最中に、別の相手から新たな電話が入ってきた時に使います。たとえば、電話対応をしているオペレーターや秘書、ビジネスパーソンが、現在通話中の相手に対して一時的に電話を切らなければならない状況を伝える際に使う表現です。 Sorry, I have another call coming through. Can I call you back? 「ごめん、別の電話が入ってきたみたい。あとでかけ直してもいい?」 Sorry, I have another call on the line. Could I call you back? 「すみません、他に電話が入ってきているようです。後で折り返し電話させていただいてもよろしいですか?」 I have another call coming throughは新たに別の通話が待機していることを表し、通常は電話が鳴っているか、またはすぐに取る必要がある別の電話があることを示します。一方、I have another call on the lineは別の通話が既に電話線上に存在し、待機していることを示します。この表現は、通常、スイッチボードオペレーターやカスタマーサービスエージェントなど、複数の通話を管理する立場の人々によって使用されます。

続きを読む

Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 322

I'll be attending the ball as well. 「私もその舞踏会に参加するよ。」 「Ball」は英語で「ボール」を意味します。スポーツにおける球体や、子供が遊ぶおもちゃなどを指すことが多いです。また、ダンスパーティーや舞踏会を意味する「ball」もあります。シチュエーションとしては、例えばサッカーや野球などのスポーツ観戦や試合中、子供が公園で遊んでいるとき、または社交界のイベントやパーティーなどの場面で使われます。その他にも、勢いや力強さを表す際に「ball」を使用することもあります。「He's on the ball」(彼は元気だ)などのように。 I'm going to join the dance party this time. 「今度のダンスパーティー、私も参加するよ。」 I will be attending the upcoming masquerade ball too. 「次回の仮面舞踏会、私も参加するよ。」 Dance partyは一般的なダンスパーティーを指し、参加者が音楽を楽しみながらダンスするイベントを指します。カジュアルな装いでも、ドレッシーアップでも良いです。一方、Masquerade ballは仮面舞踏会を指し、参加者が豪華なドレスやタキシードを着て、特に仮面を付けて参加するフォーマルなパーティーです。ミステリアスで上品な雰囲気が特徴です。この2つは、参加者のドレスコードやパーティーの雰囲気で使い分けられます。

続きを読む