プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はRyoです。現在、ノルウェーに住んでおり、ドイツでの留学経験があります。異文化環境での生活は、私の英語教育アプローチに広い視野と深い洞察をもたらしています。

ドイツでの留学は、非英語圏での英語学習の挑戦と楽しさを私に教え、私の教育スタイルに多様性をもたらしました。異文化間コミュニケーションの重要性を実感し、これが私の教育法に大きな影響を与えています。

英検では最高レベルの資格を取得しており、これは私の英語に対する広範な知識と適用能力を示しています。さらに、IELTSでスコア8.0を達成し、アカデミックおよび国際ビジネスコミュニケーションにおいて高い能力を持っていることを証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音、そして実用的な会話スキルの向上に至るまで、幅広い支援を提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習の旅に貢献し、一緒に英語を探求しましょう!

0 419
Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「君のすべてが大好きだよ」という意味で、相手の長所も短所も全部ひっくるめて愛している、という全肯定の強い愛情表現です。恋人やパートナーに、プロポーズや記念日など、ロマンチックで特別な瞬間に使うのがぴったり。友達に冗談っぽく言うこともできますが、基本的には深い愛情を伝える言葉です。 What's not to love? I love everything about him. 何が好きじゃないってとこがないくらい。彼のすべてが好きなの。 ちなみに、「I love you, warts and all.」は「あなたの欠点も含めて、まるごと全部愛してるよ」という意味。相手の短所やダメな部分もひっくるめて受け入れている、という深い愛情を示すときに使う、とても温かい言葉だよ。 What do I like about him? I love him, warts and all. 彼のどこが好きかって?欠点も含めて全部が好きよ。

続きを読む

0 371
Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「寝る前に毎晩ストレッチしてるよ」という、日課を伝えるカジュアルな表現です。健康やリラックスのための良い習慣を話すときにぴったり。「最近よく眠れるんだよね」「何か健康のためにしてる?」といった会話の流れで自然に使えます。 Well, I stretch every night before bed. まあ、毎晩寝る前にストレッチをしています。 ちなみに、「I do some stretches as part of my bedtime routine.」は「寝る前の習慣でストレッチをしてるんだ」くらいの気軽な感じです。自分の日課を話す流れで、例えば「最近よく眠れるんだよね。ちなみに、寝る前の習慣でストレッチをしてるんだ」のように、ちょっとした情報を付け加える時に使えますよ。 I do some stretches as part of my bedtime routine. 寝る前のストレッチが日課なんです。

続きを読む

0 519
Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「圧勝したよ!」「大差で勝った!」という意味です。選挙や試合、コンテストなどで、相手に全くスキを見せずに圧倒的な差で勝った時に使います。友達との会話で「昨日のゲーム、圧勝だったよ!」のように、少し自慢げに、でもカジュアルに使える表現です。 We won by a landslide! 私たちのチームが圧勝したよ! ちなみに、「It wasn't even close.」は、勝負や比較で「比べものにならないほど差があった」「圧勝だった」と言いたい時に使う表現です。接戦ですらなく、一方的な結果だったというニュアンスを伝えたい時にぴったりですよ。 Our team won the game, and it wasn't even close! うちのチームが試合に勝ったんだけど、もう圧勝だったよ!

続きを読む

0 258
Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「これ、たくさん入るね!」「収納力すごいね!」といったニュアンスです。 バッグやスーツケース、車、冷蔵庫などの収納スペースが大きい時に使えます。「このカバン、見た目よりいっぱい入るよ!(This bag looks small, but it can hold a lot.)」のように、褒め言葉として便利に使える一言です。 The new car is great. It can hold a lot more than our old one. 新しい車はいいね。前のよりずっと沢山荷物が積めるよ。 ちなみに、"It has a lot of room." は、部屋や車、カバンなどが「広々としてるね!」「収納スペースたっぷりだね」というニュアンスで使えます。物理的な広さだけでなく、スケジュールに「まだ余裕あるよ」と言う時にも使える便利な一言です。 Our new car is great. It has a lot of room, so we can fit way more stuff in it than the old one. 新しい車は最高だね。すごく広いから、前のよりずっとたくさん荷物が積めるよ。

続きを読む

0 277
Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「ゲーセンでぶらぶらしてるよ」「ゲーセンで遊んでる」といった感じです。友達と特に目的もなく、ゲームをしたり話したりしてリラックスした時間を過ごしている、というニュアンスです。「今何してるの?」と聞かれた時や、友達を「ゲーセンで遊ばない?」と気軽に誘う時などに使えます。 We used to be hanging out at the arcade all the time, weren't we? 昔はいつもゲームセンターでぶらぶらしてたよな。 ちなみに、「Chilling at the arcade.」は「ゲーセンでまったりしてるよ」くらいの軽いノリで使える表現だよ!友達との会話やSNSで「今何してる?」と聞かれた時なんかに、特に目的もなくゲームセンターでぶらぶら遊んでいる、リラックスした雰囲気を伝えたい時にぴったりです。 Man, we were always chilling at the arcade back in the day. 昔はいつもゲームセンターでぶらぶらしてたよな。

続きを読む