プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はRyoです。現在、ノルウェーに住んでおり、ドイツでの留学経験があります。異文化環境での生活は、私の英語教育アプローチに広い視野と深い洞察をもたらしています。

ドイツでの留学は、非英語圏での英語学習の挑戦と楽しさを私に教え、私の教育スタイルに多様性をもたらしました。異文化間コミュニケーションの重要性を実感し、これが私の教育法に大きな影響を与えています。

英検では最高レベルの資格を取得しており、これは私の英語に対する広範な知識と適用能力を示しています。さらに、IELTSでスコア8.0を達成し、アカデミックおよび国際ビジネスコミュニケーションにおいて高い能力を持っていることを証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音、そして実用的な会話スキルの向上に至るまで、幅広い支援を提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習の旅に貢献し、一緒に英語を探求しましょう!

Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 587

I've started online learning so I can converse in English like a native speaker. ネイティブスピーカーのように英語で会話ができるように、オンライン学習を始めました。 「Response」は英語で「応答」や「反応」を意味します。ビジネスや学術などのフォーマルなシーンでよく使われます。例えば、メールの返信、質問への答え、あるいは特定の行動や事態に対する反応などを指す際に使用します。また、ITの分野では、コンピュータやプログラムがユーザーの操作に対して出力する結果を「Response」と呼びます。同義語としては「reply」や「answer」、「reaction」などがあります。 I've started online learning so I can have conversations in English. 英語での受け答えができるように、オンライン学習を始めました。 I've started online learning so that I can retort in English like a native speaker. 「ネイティブスピーカーのように英語で受け答えができるように、オンライン学習を始めました。」 Replyは一般的に、質問やコメントに対する普通の応答を指します。一方、"Retort"は強い反論や鋭い返答を指し、しばしば議論や口論の中で使われます。また、「Retort」は相手の意見や行動に対する反感や不満を表す場合にも使われます。つまり、"Reply"はより中立的で一般的な応答を表し、"Retort"はより感情的で防御的な応答を表します。

続きを読む

Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 479

「手打ち蕎麦」は英語でなHandmade Soba Noodlesと言います。 「ハンドメイドソバヌードル」は、人の手で一から作られたそばのことを指します。工業製品とは異なり、手作りならではの味や風味、食感を楽しむことができます。また、製麺工程を見せるレストランでは、職人技を目の前で見ることができ、食事のエンターテイメント性も高まります。使えるシチュエーションは、そば好きの友人との食事や、日本の伝統的な食文化を体験したい外国人観光客へのおすすめスポットとして紹介するなどがあります。 「手打ち蕎麦」は英語で「Freshly Made Soba Noodles」と言います。 We call it 'Artisan Soba Noodles' in English. 「英語で手打ち蕎麦は「Artisan Soba Noodles」と言います。」 「Freshly Made Soba Noodles」は、その名前が示す通り、最近作られた、またはその場で作られる蕎麦を指します。一方、「Artisan Soba Noodles」は、職人技や特別な技術を必要とする、伝統的な製法で作られた蕎麦を指します。ネイティブスピーカーは、「Freshly Made」を使うときは新鮮さや手作りの質を強調したい時に、一方「Artisan」を使うときは製品の品質や独自性を強調したい時に使い分けることができます。

続きを読む

Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 3,764

If you have some free time, why don't you use it to improve oneself? 「暇なら、それを使って自己改善に取り組むのはどう?」 Improve oneselfとは自己改善や自己啓発といった意味で、自分自身をより良い状態にすることを指します。学業や職業、人間関係、健康など、様々な面での成長を目指す際に用いられます。例えば、新たなスキルを習得したり、知識を深めたり、性格や態度を改善したりすることで、自分を向上させることができます。目標設定や自己評価、反省などを通じて行われ、自己啓発書やセミナー、コーチングなどがその手段としてよく利用されます。 If you're free, why don't you spend some time working on yourself? 「暇なら、自分磨きでもしようよ?」 If you've got some free time, why don't you polish yourself up a bit? 「暇なら、少し自分磨きをしてみては?」 "Work on oneself"は自己改善や自己開発に取り組むことを指し、身体、精神、能力、人間関係など、あらゆる面で使われます。例えば、運動をして健康を維持することや、新しいスキルを学ぶことなどが含まれます。 一方、"Polish oneself up"は特定のスキルや特性を磨く、または見た目やマナーを改善することを指します。より具体的で、短期的な目標や特定のシチュエーションに対する準備に関連して使われることが多いです。例えば、面接のためにプレゼンテーションのスキルを磨くなどが含まれます。

続きを読む

Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 465

Mom, are we running out of toothpaste? 「ママ、歯磨き粉、なくなっちゃったの?」 「Running out of toothpaste」は「歯磨き粉がなくなってしまう」を意味します。これは日常生活の中で、歯磨き粉が底をつき、新たなものを買う必要がある状況を表現します。例えば、朝起きて歯を磨こうとした時に歯磨き粉がなくなっているという状況で使えます。また、このフレーズは物事が不足している、あるいは準備が不足しているというニュアンスでも使われます。 Mom, I've used up all the toothpaste. 「ママ、歯磨き粉、全部使い切っちゃったよ。」 Mom, I'm fresh out of toothpaste. 「ママ、僕の歯磨き粉、なくなっちゃったよ。」 I've used up all the toothpasteと"I'm fresh out of toothpaste"の二つの表現は基本的には同じ意味を持っており、どちらも「もう歯磨き粉がない」ということを示しています。しかし、「I'm fresh out of toothpaste」はよりカジュアルな表現で、また、自分が歯磨き粉を使い切ったことに最近気づいた、つまり「歯磨き粉が最近なくなった」ことを示唆しています。対照的に、「I've used up all the toothpaste」は単に自分が歯磨き粉を使い切ったという事実を述べているだけで、それがいつ起こったかについては明示していません。

続きを読む

Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 320

The tropical fish gave birth to eggs on the aquarium plants. 熱帯魚が水槽の水草に卵を産み付けました。 「Give birth to」は直訳すると「~を産む」となり、文字通りには女性が子供を出産することを表します。しかし、比喩的には新しいアイデアやプロジェクトを生み出す、または始めることも指すことがあります。例えば、「彼女は新しいビジネスプランを産み出した」は「She gave birth to a new business plan」と表現できます。あるいは、新たな運動や流れを生み出す場合にも使えます。 The tropical fish brought new eggs into the world among the aquarium's water plants. 熱帯魚が水槽の水草の中に新たに卵を産みました。 The tropical fish delivered its eggs on the aquarium's water plants. 熱帯魚が水槽の水草に卵を産み付けました。 Bring into the worldは、子供を産む行為にかかわるすべての関与者(両親、医師、助産師など)を含む抽象的な表現です。一方、"Deliver a baby"は、具体的に赤ちゃんを取り出す行為(出産)を指す医学的な専門用語です。したがって、"Bring into the world"は一般的な会話や感情的な文脈で、"Deliver a baby"は専門的な文脈や医療の状況で使用されます。

続きを読む