プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はRyoです。現在、ノルウェーに住んでおり、ドイツでの留学経験があります。異文化環境での生活は、私の英語教育アプローチに広い視野と深い洞察をもたらしています。

ドイツでの留学は、非英語圏での英語学習の挑戦と楽しさを私に教え、私の教育スタイルに多様性をもたらしました。異文化間コミュニケーションの重要性を実感し、これが私の教育法に大きな影響を与えています。

英検では最高レベルの資格を取得しており、これは私の英語に対する広範な知識と適用能力を示しています。さらに、IELTSでスコア8.0を達成し、アカデミックおよび国際ビジネスコミュニケーションにおいて高い能力を持っていることを証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音、そして実用的な会話スキルの向上に至るまで、幅広い支援を提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習の旅に貢献し、一緒に英語を探求しましょう!

Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 500

There's nothing there because it's an open ceiling. 「あそこは吹き抜けになっているから何もないよ。」 「Open ceiling」は、「開放的な天井」と訳すことができます。一般的に、建築やインテリアデザインの分野で使用され、天井を取り払い、ビーム、配管、ダクトなどの構造体を露出させたデザインを指します。ロフトやカフェ、アートスペースなどのモダンでカジュアルな空間でよく見かけます。天井が高く感じられ、開放感やスペースの広がりを演出することができます。 There's nothing there. It's a cathedral ceiling, so that area is open to the second floor. 「そこには何もないよ。あれはキャセドラル天井だから、そのエリアは2階まで吹き抜けになっているんだよ。」 There's nothing up there, it's just an open space with a double-height ceiling. 「あそこには何もないよ、あれは吹き抜けで天井が二階分の高さがあるから。」 Cathedral ceilingは、天井が二階建ての高さで、両側が斜めになっている特徴的なデザインを指す言葉です。主に教会の内装を想起させるためこの名前がついています。一方、"Double-height ceiling"は、通常の一階分の高さの倍の高さがある天井を指します。この表現は建築やインテリアデザインにおいてよく使われます。両者の違いは特に形状と関連性にあります。

続きを読む

Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 246

Everyone, let's take a deep breath now. 「皆さん、深呼吸してみましょう。」 「Take a deep breath.」は「深呼吸をしましょう」という意味で、主に緊張やストレスを感じている人に対して使われます。また、何か大きな決断をする前や重要な発表をする前など、心を落ち着けるために使うこともあります。また、リラクゼーションや瞑想の際にも使われます。優しく励まし、気持ちをリセットするように促すニュアンスが含まれています。 Inhale deeply, everyone. みんな、深呼吸して。 Everyone, please draw in a long breath now. 「皆さん、今、深呼吸してください。」 "Inhale deeply"と"Draw in a long breath"はどちらも深呼吸を指す表現ですが、日常会話での使用法には微妙な違いがあります。「Inhale deeply」はより一般的で、運動やリラクゼーションの文脈でよく使われます。一方、「Draw in a long breath」は少し古風な表現で、特に緊張を解くためや、語り手が何かを始める前の準備として深呼吸をする場面で使われることが多いです。

続きを読む

Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 1,511

英語では、「食べ放題」を通常「all-you-can-eat」と言います。 「All-you-can-eat」は、「食べ放題」という意味の英語表現です。レストランやビュッフェで特定の価格を支払うと、制限なく食事を楽しむことができるというサービスを指します。特定のメニューだけでなく、各種メニューを好きなだけ食べることができる場合もあります。ただし、無駄食いを防ぐために、食べ残しは追加料金が発生する場合があるため注意が必要です。また、時間制限があることも多いです。シチュエーションとしては、友人との食事や、大勢での宴会、食事がメインのイベントなどに使えます。 英語では、「食べ放題」は「All-you-can-eat」または「Buffet-style」と表現されます。 英語では、「食べ放題」を Eat till you dropと言います。 "Buffet-style"は食事の形式を指し、多種多様な料理が一度に提供され、客が自分で選んで取るスタイルを指します。主にレストランやパーティーで使われます。一方、"Eat till you drop"は直訳すると「倒れるまで食べる」で、大量に食べることや食べ過ぎることを表すフレーズです。この表現は一般的にジョークや誇張表現として使われ、特定の食事形式を指すわけではありません。

続きを読む

Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 670

The person who committed the crime needs to make amends for their wrongdoing. その犯罪を犯した人は、自分の罪を償うべきです。 "Make amends"は、過去の過ちや誤解を正す、またはその影響を取り除くために何らかの行動を起こすという意味合いを持つ英語のフレーズです。主に、他人に対して自分の行動が悪影響を及ぼした場合や、関係性を修復する必要がある場合に使用されます。例えば、友人との口論後、謝罪したり、相手を助けたりして関係を修復する際に「make amends」が使われます。直訳すると「償う」や「賠償する」という意味になります。 The person who committed the crime should make up for their wrongdoing. その犯罪を犯した人は、自分の過ちを償うべきだ。 The person who committed the crime needs to compensate for their wrongdoings. 犯罪を犯した人は、その罪を償うべきです。 "Make up for"は、何か欠点や失敗を補う、または何かを取り戻すために使われます。例えば、「彼は私の誕生日を忘れたので、彼はそれを補うために特別なディナーを計画しました。」 一方、"compensate for"は、何かの損失や不足を補うために、またはバランスを取るために何かを行うことを指します。例えば、「彼は視力の悪さを補うために、より良い聴覚を利用しています。」

続きを読む

Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 321

I've already given it my all with the ideas. 既にアイディアを出し尽くしています。 「Give it your all」は、「全力を尽くす」「最善を尽くす」という意味のフレーズです。運動や勉強、仕事など、何かに取り組むときに使われます。特に、困難な課題に直面しているときや、目標達成のために全力を出し切るべき状況でよく用いられます。また、他人に対して努力や頑張りを促すときにも使います。「Give it your all」は、単に努力するだけでなく、可能な限りの全力を出し切ることを強調します。 I've already left no stone unturned for ideas. 既にアイディアについては何もかも試し尽くしました。 I've already gone the extra mile with generating ideas. アイデアを出すためにすでに余分な努力をしました。 「Leave no stone unturned」は全ての可能性を試し尽くす、あらゆる手段を尽くすという意味で、問題解決や情報収集などの際によく使われます。一方、「Go the extra mile」は期待以上の努力をする、余分な一歩を踏み出すという意味で、自分の役割以上のことを進んで行う時や、他人を喜ばせるために使われます。両者ともに努力や尽力を強調しますが、前者は徹底性、後者は奉仕精神や献身的な姿勢に焦点が当てられます。

続きを読む