プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はRyoです。現在、ノルウェーに住んでおり、ドイツでの留学経験があります。異文化環境での生活は、私の英語教育アプローチに広い視野と深い洞察をもたらしています。

ドイツでの留学は、非英語圏での英語学習の挑戦と楽しさを私に教え、私の教育スタイルに多様性をもたらしました。異文化間コミュニケーションの重要性を実感し、これが私の教育法に大きな影響を与えています。

英検では最高レベルの資格を取得しており、これは私の英語に対する広範な知識と適用能力を示しています。さらに、IELTSでスコア8.0を達成し、アカデミックおよび国際ビジネスコミュニケーションにおいて高い能力を持っていることを証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音、そして実用的な会話スキルの向上に至るまで、幅広い支援を提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習の旅に貢献し、一緒に英語を探求しましょう!

0 342
Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「A plant stem.」は「植物の茎」という意味で、とてもシンプルで客観的な表現です。 理科の授業や図鑑で見るような、学術的で少し硬いニュアンスがあります。日常会話で「見て、茎だよ!」と言うよりは、「これは植物の茎の部分です」と説明するような場面で使うのが自然です。特定の感情やおしゃれな雰囲気はなく、事実をそのまま伝えるときにピッタリです。 You can eat the broccoli stem too; it's delicious! ブロッコリーの茎も食べられるよ、おいしいから! ちなみに、「a vegetable stalk」はセロリやルバーブなど、主に茎の部分を食べる野菜を指す言葉です。アスパラガスやフキなどもこれに含まれますね。料理のレシピやスーパーで野菜を選ぶ時によく使われる表現ですよ。 You can eat the stalk too. 茎も食べられるよ。

続きを読む

0 843
Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「月末までにはお金を送るね」という意味です。 友達への立て替え金の返済や、オンラインショッピングの支払いなど、少し先の月末を期限として「その日までには必ず送るよ」と約束する時に使えます。口約束のような、カジュアルで日常的な場面で気軽に使える表現です。 I'll send the money by the end of the month. 今月末に振り込んでおきます。 ちなみに、"I'll make the payment by the end of the month." は「月末までには支払いますね」という感じです。支払いについて確認された時や、自分から支払い予定を伝える時に使えます。「月末までには」という期限を示すので、相手を安心させられる便利な一言ですよ。 I'll make the payment by the end of the month. 今月末に振り込んでおきます。

続きを読む

0 602
Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「私が最後だったよ」という意味です。単に順番が最後だった時(例:「列の最後だった」)だけでなく、「パーティーで最後まで残ってた」「オフィスを出るのが最後だった」のように、ある場所や状況で最後までいたことを表すのにもよく使われます。文脈によっては、少し寂しい感じや、逆に「最後までやり遂げた」という達成感のニュアンスも出せます。 I was the last one to go. 私の順番が最後だったんです。 ちなみに、「I went last.」は「私が最後だったよ」という意味で、順番が最後だった時に使えます。例えば、ゲームで「ビリだった」と悔しがったり、プレゼンの発表順で「私がトリだったんだ」と伝えたり、単に列の最後だったことを示す時など、色々な場面で気軽に使える表現です。 Yeah, sorry. I went last. ええ、すみません。私の順番が最後だったんです。

続きを読む

0 352
Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「Climb the corporate ladder」は、会社組織の「はしご(ladder)」を一段ずつ登るように、着実に出世していく様子を表す表現です。 単なる昇進だけでなく、野心を持って努力し、キャリアアップを目指すニュアンスが含まれます。目標を語る時にポジティブな意味で使われる一方、出世競争に必死な人を少し皮肉っぽく言う時にも使えます。 I've finally climbed the corporate ladder to an executive position. ついに会社の出世階段を上り、重役の地位に就きました。 ちなみに、「Make it to the C-suite.」は「経営トップまで上り詰める」という意味で、CEOやCOOなど最高幹部になる大出世を指す言葉です。ビジネスでの成功を語る時や、誰かのキャリアを「あの人は将来、経営幹部になるだろうね」みたいに表現する時にピッタリな、ちょっとカッコいい言い方ですよ。 I finally made it to the C-suite. ついに重役の地位に昇りました。

続きを読む

0 828
Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「誰の邪魔にもならないように」という意味で、周りの人への配慮や気遣いを示す表現です。 例えば、混雑した場所で「邪魔にならないように隅に寄る」とか、作業中の人に「お邪魔しないように静かにする」といった、物理的にも心理的にも相手を思いやる場面で使えます。 Please be a good boy/girl so as not to be in anyone's way, okay? みんなの邪魔にならないように、いい子にしていてね。 ちなみに、"I'll try to stay out of your hair." は「なるべく邪魔しないようにするね」「お邪魔虫にならないように気をつけるよ」といったニュアンスです。相手が忙しそうだったり、集中していたりする時に、配慮を示す目的で使えます。親しい間柄で使う、少しユーモアのある表現です。 Okay, I'll try to stay out of your hair, so please be a good boy for everyone. みんなの邪魔にならないようにするから、いい子にしていてね。

続きを読む