プロフィール
Yoko
英語アドバイザー
役に立った数 :7
回答数 :2,606
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!私の名前はYokoです。私は現在、デンマークに住んでおり、スペインでの留学経験を通じて英語教育への情熱を育ててきました。異国での生活は、私の英語教育方法に多次元的な視野を与えています。
スペインでの留学は、英語を第二言語として学ぶ際の困難と楽しさを体験させてくれました。この経験は、異文化間コミュニケーションの重要性を私に深く認識させ、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。
英検では最高ランクの資格を保持しており、これは私の英語に対する深い知識と適用能力を示しています。また、IELTSでは7.5のスコアを獲得しており、アカデミックな英語能力および国際的なコミュニケーションスキルが高いことを示しています。
皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音、会話技術の向上から、文化的背景の理解まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活用し、皆さんの英語学習をサポートし、一緒に英語の世界を探検しましょう!
The weather was lovely today. 今日は天気が良かったです。 「It was a nice day」は、「それは良い日だった」という意味です。天候が良かったり、特別な出来事があったり、楽しい時間を過ごしたりと、何かしらポジティブな出来事があった日を指す表現です。また、過去の特定の日について話す際に使われます。例えば、友人に昨日のデートの様子を聞かれ、「It was a nice day」と答えると、楽しい一日だったことが伝わります。 The weather was beautiful that day, perfect for a picnic. その日の天気は美しく、ピクニックには最適でした。 Our wedding day was blessed with good weather. 私たちの結婚式の日は、天候に恵まれました。 The weather was beautiful that dayは客観的な観察を表す一方で、The day was blessed with good weatherはより詩的または感謝の意を込めた表現です。前者は普段の会話や日記でよく使われ、後者は特別な日(結婚式やピクニックなど)に晴れた天気を強調する際に使われます。
You know, slow and steady wins the race. It's all about building up little by little. ねえ、ゆっくりと着実に進むことがレースに勝つんだよ。こつこつと積み上げることが大切なんだ。 「Slow and steady wins the race.」は、「ゆっくりでも確実に進む方が、結果的には勝つ」という意味です。競争や試験、ビジネスなど、長期的な目標達成や成功がテーマの時に使われます。速さよりも確実性を重視する状況で用いられる表現で、慌てず焦らず、一歩一歩確実に前進することの重要性を示します。 You know, Rome wasn't built in a day. Consistently working on it little by little is actually the quickest way. だって、ローマは一日で建てられたわけじゃないだろ。コツコツと少しずつ取り組むのが実は一番早い道なんだよ。 Remember, the journey of a thousand miles begins with a single step. Just keep working at it little by little, and you'll see progress. 覚えておいてね、千里の道も一歩から始まるんだよ。こつこつと一歩ずつ進んでいけば、結果は自然とついてくるよ。 「Rome wasn't built in a day」は大きなプロジェクトや目標を達成するのに時間がかかることを認識するために使われます。一方、「The journey of a thousand miles begins with a single step」は、大きな目標に向かう最初の行動が重要であることを強調します。前者は忍耐力と時間を必要とする大きな事業を認識するのに使われ、後者は大きな目標に向かって行動を始めることの重要性を示すのに使われます。
Could you help me boil the vegetables? Start from the root. 「野菜をゆでてくれる?根っこの方から始めて。」 「Start from the root/scratch」は、「ゼロから始める」や「初めからやり直す」という意味を表す英語表現です。「root」は「根本」、「scratch」は「最初」を意味します。プロジェクトや作業がうまく進まないとき、または新しいスキルを習得するときなどに使われます。既存のアイデアや作業を一度捨てて、全く新しい視点や方法で取り組むことを強調します。 Could you help me boil the vegetables? Start from the ground up. 「野菜を茹でるのを手伝ってもらえますか?根っこから入れてください。」 Can you help me boil these vegetables? Start with putting in the base first. 「この野菜を茹でるのを手伝ってもらえますか?まずは根っこの方から入れてください。」 「Start from the ground up.」は、何かを最初から、基本から始めるという意味で、新しいビジネスやプロジェクトを開始する際によく使われます。「Build from the base.」は、既に存在する基盤や基礎から何かを構築するという意味で、既存のリソースや構造を利用して何かを改善または拡大する際に使われます。
I'm going to show you how to do it, so keep a close eye on it. これからやり方を見せるから、しっかり見ててね。 「Keep a close eye on it.」は「それをよく見ていてください」や「それをしっかりと監視してください」といった意味合いを持つ英語のフレーズです。何かを注意深く、継続的にチェックするよう指示したり、要望したりする際に使われます。たとえば、プロジェクトの進行状況や子供の行動、株の動きなど、変化に素早く対応する必要があるシチュエーションで使用します。 Watch it like a hawk, okay? しっかり見ててね、大丈夫? Keep your eyes peeled, I'm about to show you how to do it. 「しっかり見ててね、これからお手本を見せるよ。」 Watch it like a hawkは、特定の物や状況に対して非常に注意深く見守ることを表す表現です。例えば、子供が危険な状況になるかもしれないときや、何か重要なものが変わるのを見逃さないようにするときなどに使います。 一方、Keep your eyes peeledは、特定の物や人を探しているときや、何かが起こるのを待っているときに使います。周囲全体に注意を払い、見落とさないようにすることを強調します。
I'm surprised you're interested in stuff like this. I never pegged you as a stamp collector. 「こんなことに興味があるなんて意外だよ。君が切手収集家だなんて思わなかったよ。」 「I'm surprised you're interested in stuff like this.」は、「あなたがこんなことに興味があるなんて驚きだ」という意味です。話している相手が特定の話題や物事に興味を持っていることに、話し手が驚きや意外さを感じていることを表す表現です。例えば、友人が突然、普段全く興味を示さないような専門的な科学の話題について詳しく語り始めた時や、普段はスポーツに無関心な人がフットボールの試合について熱く語り始めた時などに使うことができます。 I didn't expect you to be interested in something like this. You're full of surprises! 「こんなことに興味があるなんて思わなかったよ。君はいつも驚かせてくれるね!」 It's unexpected that you have an interest in this sort of thing. 「こんなことに興味があるなんて、意外だね。」 I didn't expect you to be interested in something like thisは、話し手が特定の人に直接話している時に使います。対話や個々の関係に基づいて驚きの表現をしています。一方、It's unexpected that you have an interest in this sort of thingは、よりフォーマルな状況や一般的な観察に使われます。また、話し手が自分の驚きを強調する場合にも使うことができます。