プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はYokoです。私は現在、デンマークに住んでおり、スペインでの留学経験を通じて英語教育への情熱を育ててきました。異国での生活は、私の英語教育方法に多次元的な視野を与えています。

スペインでの留学は、英語を第二言語として学ぶ際の困難と楽しさを体験させてくれました。この経験は、異文化間コミュニケーションの重要性を私に深く認識させ、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。

英検では最高ランクの資格を保持しており、これは私の英語に対する深い知識と適用能力を示しています。また、IELTSでは7.5のスコアを獲得しており、アカデミックな英語能力および国際的なコミュニケーションスキルが高いことを示しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音、会話技術の向上から、文化的背景の理解まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活用し、皆さんの英語学習をサポートし、一緒に英語の世界を探検しましょう!

0 1,673
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I will inherit my father's business when he retires. 父が退職するときに、私は彼のビジネスを継承します。 「Inherit」は遺産を受け継ぐ、遺伝するといった意味がある英語の単語です。主に二つのシチュエーションで使われます。一つは親から子へ物理的な財産や地位が伝わる状況で、「私は父から家をInheritした」のように使われます。もう一つは特徴や性質などが親から子へと引き継がれるときに使われ、「彼女は母親から美しい目をInheritした」といった具体的な形で使われます。 I will take over the family business when my father retires. 父が引退したら、私が家業を継承するつもりです。 He succeeded to his father's business after his death. 彼は父の死後、父のビジネスを継承しました。 Take overは主にビジネスや管理の状況で使われ、その役割や責任を引き継ぐことを指します。一方、"succeed to"は一般的に家系や相続に関連して使用され、誰かが他の人の地位や財産を法的に継承することを示します。例えば、「CEOのポジションを引き継ぐ」は"take over the CEO position"と言い、「父親の遺産を継ぐ」は"succeed to my father's estate"と言います。

続きを読む

0 860
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Your opinion doesn't make sense. あなたの意見は筋が通らないよ。 「It doesn't make sense」は英語の表現で、「それは理解できない」または「それは意味がない」などの意味を持ちます。主に話されている内容が論理的に整合性を欠いていたり、理解不能であったりするときに用います。具体的なシチュエーションとしては、説明を受けた内容が理解できない時や、提示された結論が前提と合わないなどの状況で使われます。 That doesn't add up. Your opinion doesn't make any sense. 「それはつじつまが合わないよ。その意見は全く意味がない」 Your argument doesn't hold water. 君の主張は筋が通らないよ。 That doesn't add upは主に論理的な矛盾や説明が一貫性がない場面で使われます、細部が合わない、情報が一致していない時に用いられる表現です。一方、"That doesn't hold water"は主に主張や議論が信憑性、説得力がない、または根拠が弱いときに使います。どちらも何かが間違っている、または信憑性がない場面で使われる表現ですが、使う状況が少し異なります。

続きを読む

0 370
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I went back home for Obon to pay respects to my ancestors. お盆に帰省して、祖先に敬意を表してきました。 「To pay respects」は、敬意を示す、または人々に敬意を払う、という意味であり、主に両方のニュアンスが含まれている。 使うシチュエーションは主に葬式や追悼式など支援や尊敬の意思を示す場面で用いられます。また、その人が生きているときやその人物の記念日などにも使うことがある。さらに、上司への挨拶の際など、相手に対して敬意を払う意味でも使うことがあります。 I went back home for Obon and held a ceremony to honor my ancestors' memory. お盆に帰省し、先祖をしのぶための儀式を行いました。 I went back home for the Obon festival to commemorate my ancestors. お盆に帰省して、祖先を供養してきました。 「To honor someone's memory」は、その人の思い出を尊重し、敬うときに使います。その人の遺産や影響を肯定的に評価するために使われます。一方、「To commemorate someone」はその人を記念する、または祝うために使われます。誕生日、記念日、特定の出来事など、特定の時点や行事に結びつけてその人を思い出すときに使います。このフレーズは主に公式な記念体系やエベントで使われますが、「Honor someone's memory」はより個人的な表現です。

続きを読む

0 756
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I've practiced so much for this, I don't want to get worked up when it's the real deal. これにはとても多くの時間を割いて練習してきたから、本番では気負わずにやり遂げたい。 Get worked upは、興奮したり怒ったりするような強い感情の状態を示す英語の表現です。主に否定的な感情と関連し、ストレス、不安、怒りなどを増加させる状況に対して使用されます。どんな些細な問題でも非常に強く感じる場合に使います。例えば、友人がある議題で過剰に反応していたら「Don't get so worked up about it.(それほどまでに興奮しないで。)」などと使います。 I've been practicing over and over so I don't want to feel pressured during the actual performance. 何度も練習を重ねてきているので、本番ではプレッシャーを感じずにやり遂げたいです。 I've practiced this over and over so I won't buckle under the pressure when it's showtime. このことを何度も練習してきたので、本番ではプレッシャーに屈せずにやり遂げるつもりです。 "Feel pressured"は、あるアクションをとるか、ある決定を下すための圧力を感じる状況で使用されます。「仕事や学校の着実な進行のために、期限内にプロジェクトを完成させるために圧力を感じる」という具体的なシチュエーションが考えられます。 一方、"Buckle under the pressure"は、その圧力があまりにも多くなり、個人がそれに耐えられずに降伏または崩壊する状況を指す表現です。「彼が期待の重圧の下で崩れ落ち、彼のパフォーマンスが低下した」といった具体例があります。 したがって、前者は圧力を感じている状態を、後者はその圧力に耐え切れずに失敗する状態を述べるのに用いられます。

続きを読む

0 360
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The only confidential information I know is that the department head and Mr./Ms. A are dating, I guess. 「私が知っている機密情報といえば、部長とAさんが付き合っていることくらいかな。」 「Confidential information」は「機密情報」と訳されることが多く、個人情報や企業の営業戦略など、公に知られると個人や団体に損害を及ぼす可能性のある情報を指します。職場では、契約書や商談の内容、企業の内部情報などを扱う際によく用いられます。また、医療や法律の現場でも患者やクライアントの個人的な情報を指す際に用いられます。秘密保持契約(NDA)でよく見られます。機密性の高い情報を不適切に扱うと法的な問題を引き起こす可能性があるため、注意が必要です。 The only classified information I know right now is that the department head is dating Mr./Ms. A. 「今のところ私が知っている機密情報は、部長がAさんと付き合っていることだけだよ。」 The only sensitive information I know of is that the manager and Mr./Ms. A are dating. 私が知っている機密情報、つまり部長とAさんが付き合っていることだけです。 "Classified Information"とは、通常、政府や軍隊などが保有する、一般には公開されない高度に重要な情報を指します。これらの情報は、国家の安全保障に関連していることが多く、一部のクリアランスを持つ人だけがアクセスできます。例えば、軍事作戦の詳細や、スパイ活動に関する情報などです。 一方、"Sensitive Information"とは、一般的な文脈で、個人や組織にとって重要だが、不適切に公開されると損害をもたらす可能性のある情報を指します。例えば、個人情報、金融情報、法的文書、商業的秘密などがこれに該当します。

続きを読む